Filtern nach
Letzte Suchanfragen

Ergebnisse für *

Es wurden 115 Ergebnisse gefunden.

Zeige Ergebnisse 1 bis 25 von 115.

Sortieren

  1. Ludwig von Alvensleben, 1800–1868
    Erschienen: 2018
    Verlag:  Universitätsbibliothek Johann Christian Senckenberg, Frankfurt am Main

    Export in Literaturverwaltung
    Quelle: DNB Sachgruppe Deutsche Sprache und Literatur
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Unbestimmt
    Format: Online
    Weitere Identifier:
    Schlagworte: Übersetzung; Alvensleben, Ludwig von; Übersetzer; Biografie
    Umfang: Online-Ressource
    Bemerkung(en):

    In: Germersheimer Übersetzerlexikon UeLEX, S. 1-7

  2. Johann Georg Adam Forster, 1754–1794
    Erschienen: 2022
    Verlag:  Universitätsbibliothek Johann Christian Senckenberg, Frankfurt am Main

    Export in Literaturverwaltung
    Quelle: DNB Sachgruppe Deutsche Sprache und Literatur
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Unbestimmt
    Format: Online
    Weitere Identifier:
    Schlagworte: Übersetzung; Reiseliteratur; Kulturkontakt <Motiv>; Forster, Georg; Übersetzer; Biografie
    Weitere Schlagworte: Forster, Georg (1754-1794); Forster, Johann Reinhold (1729-1798); Forster, Georg (1754-1794): A voyage round the world
    Umfang: Online-Ressource
    Bemerkung(en):

    In: Germersheimer Übersetzerlexikon UeLEX, S. 1-12

  3. Meta Forkel, 1765–1853
    Erschienen: 2018
    Verlag:  Universitätsbibliothek Johann Christian Senckenberg, Frankfurt am Main

    Export in Literaturverwaltung
    Quelle: DNB Sachgruppe Deutsche Sprache und Literatur
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Unbestimmt
    Format: Online
    Weitere Identifier:
    Schlagworte: Übersetzung; Liebeskind, Dorothea Margaretha; Übersetzerin; Biografie
    Weitere Schlagworte: Forkel, Johann Nikolaus (1749-1818); Forster, Georg (1754-1794); Liebeskind, Dorothea Margaretha (1765-1853)
    Umfang: Online-Ressource
    Bemerkung(en):

    In: Germersheimer Übersetzerlexikon UeLEX, S. 1-8

  4. Johann Christoph Gottsched, 1700–1766
    Erschienen: 2016
    Verlag:  Universitätsbibliothek Johann Christian Senckenberg, Frankfurt am Main

    Export in Literaturverwaltung
    Quelle: DNB Sachgruppe Deutsche Sprache und Literatur
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Unbestimmt
    Format: Online
    Weitere Identifier:
    Schlagworte: Übersetzung; Deutsch; Literatur; Gottsched, Johann Christoph; Übersetzer; Biografie
    Weitere Schlagworte: Gottsched, Johann Christoph (1700-1766)
    Umfang: Online-Ressource
    Bemerkung(en):

    In: Germersheimer Übersetzerlexikon UeLEX, S. 1-12

  5. Luise Adelgunde Victorie Gottsched, 1713–1762
    Erschienen: 2016
    Verlag:  Universitätsbibliothek Johann Christian Senckenberg, Frankfurt am Main

    Export in Literaturverwaltung
    Quelle: DNB Sachgruppe Deutsche Sprache und Literatur
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Unbestimmt
    Format: Online
    Weitere Identifier:
    Schlagworte: Übersetzung; Deutsch; Französisch; Gottsched, Luise Adelgunde Victorie; Übersetzerin; Biografie
    Weitere Schlagworte: Gottsched, Johann Christoph (1700-1766); Gottsched, Luise Adelgunde Victorie (1713-1762)
    Umfang: Online-Ressource
    Bemerkung(en):

    In: Germersheimer Übersetzerlexikon UeLEX, S. 1-11

  6. Britta Bußmann et al. (edd.), Übertragungen [Rezension]
    Erschienen: 2008

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BDSL
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Aufsatz aus einer Zeitschrift; Rezension
    Format: Druck
    Übergeordneter Titel: In: Zeitschrift für romanische Philologie; Berlin [u.a.] : de Gruyter, 1877-; 124, 2008, H. 4, S. 668-671; 23 cm
  7. Bußmann, Hadumod: Lexikon der Sprachwissenschaft [Rezension]
    Erschienen: 2003

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BDSL
    Sprache: Unbestimmt
    Medientyp: Aufsatz aus einer Zeitschrift; Rezension
    Format: Druck
    Übergeordneter Titel: In: Romanische Forschungen; Frankfurt, M. : Klostermann, 1883-; 115, 2003, H. H.3, S. 394/395
  8. Italo Michele Battafarano, Dell'arte di tradur poesia [Rezension]
    Erschienen: 2008

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BDSL
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Aufsatz aus einer Zeitschrift; Rezension
    Format: Druck
    Übergeordneter Titel: In: Zeitschrift für romanische Philologie; Berlin [u.a.] : de Gruyter, 1877-; 124, 2008, H. 1, S. 184-187; 23 cm
  9. Immergrünender Cypressen-Hayn
    Zum Unsterblichen und Preißwürdigsten Nach-Ruhms-Andenken Vieler/ Theils Durchlauchtigsten/ Hoch-Fürtrefflichsten/ Theils andern Hohen und Niedern Standes-Persohnen/ Aus allerhand Traur-Gedicht-Arten neugepflanzet/ Mit Conterfeyen außgezieret/ Und mit mancherley Lust-Gewächsen untermischet

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    Yi 7461
    keine Fernleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    Yi 7461
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universitätsbibliothek Erfurt / Forschungsbibliothek Gotha, Universitätsbibliothek Erfurt
    Forschungsbibliothek Gotha
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universitätsbibliothek Erfurt / Forschungsbibliothek Gotha, Universitätsbibliothek Erfurt
    xkg ok
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel
    M: Lo 3929 (1)
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Herzog August Bibliothek Wolfenbüttel
    Beteiligt: Friedrich (Widmungsempfänger); Sophia Charlotta (Widmungsempfänger); Wallenrod, Joh. Ernst von (Widmungsempfänger); Finck von Finckenstein, Georg Christoff (Widmungsempfänger); Kreyzen, Georg Frider. von (Widmungsempfänger); Verbandt, Otto Wilhelm von (Widmungsempfänger); Faber, Johann Baptista (Beiträger); Weger, Laurentius (Beiträger); Wosegin, George (Beiträger); Dach, Simon (Beiträger); Dedekind, Constantin Christian (Beiträger); Pietesch, C. (BeiträgerIn k.); L. W. (Beiträger); Böcklin, J. Christoph (BeiträgerIn k.); Schreiber, Michael (Beiträger); Stech, Andr. (BeiträgerIn k.); Kraus, Jo. Ulrich (BeiträgerIn k.); Standen, Bernhard von (Beiträger); Hartmann, Philippus Jacobus (Beiträger); Damm, Christophorus (BeiträgerIn k.); Bartsch (BeiträgerIn k.); Clauderus, Israe͏̈l (Beiträger); Hellwig, J. G. (BeiträgerIn k.); Mochingerus, Johannes (BeiträgerIn k.); Lübeck, Melchior (Beiträger); Fuchs, Joh. Georg (BeiträgerIn k.); Vogel, Joh. Jac. (BeiträgerIn k.); Hallervord, Martin; Rhete, David Friedrich
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    Weitere Identifier:
    vd17: VD17 23:236365R
    Schlagworte: Lyrik; Literatur; Deutsch;
    Umfang: [10] Bl., 734 S., [5], [46] Bl, Kupfert., Tbl. r&s, 47 Portr. (Kupferst.), 8°
    Bemerkung(en):

    Schlüsselseiten aus dem Exemplar der HAB Wolfenbüttel: Lo 3929 (1)

    Bibliogr. Nachweis: Dünnhaupt S. 2408, 2

  10. Literarische Übersetzung [Rezension]
    Erschienen: 1993

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BDSL
    Sprache: Unbestimmt
    Medientyp: Aufsatz aus einer Zeitschrift; Rezension
    Format: Druck
    Übergeordneter Titel: In: Archiv für das Studium der neueren Sprachen und Literaturen; Berlin : E. Schmidt, 1846-; 230, 1993, H. H.2, S. 392/393
  11. "Ihr sollt euch kein Bild - ..."
    Untersuchungen zur Denkform der negativen Theologie im Werk Franz Kafkas
    Erschienen: 1986
    Verlag:  Lang, Frankfurt am Main {[u.a.]

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: BDSL
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 3820489533
    RVK Klassifikation: GM 4004
    Schriftenreihe: Europäische Hochschulschriften. Reihe 1, Deutsche Sprache und Literatur = Langue et littérature allemandes = German language and literature ; 899
    Schlagworte: Negative Theologie; Denkform
    Weitere Schlagworte: Kafka, Franz (1883-1924)
    Umfang: XI, 408 S.
    Bemerkung(en):

    Zugl.:Frankfurt (Main), Univ., Diss., 1985

  12. Textgrammatik - gesprochene Sprache - Sprachvergleich
    Proformen im gesprochenen Französischen und Deutschen
    Erschienen: 1999
    Verlag:  Lang, Frankfurt am Main [u.a.]

    Freie Universität Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Verbund der Öffentlichen Bibliotheken Berlins - VÖBB
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    ISBN: 363135049X
    RVK Klassifikation: ET 770 ; ID 2440 ; ID 3260 ; ID 6100 ; ID 4730
    Schriftenreihe: VarioLingua ; 9
    Schlagworte: Deutsch; Französisch; Colloquial language; Contrastive linguistics; Discourse analysis; French language; German language; Gesprochene Sprache; Referenz <Linguistik>; Französisch; Deutsch; Pro-Form
    Umfang: 537 S.
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Heidelberg, Univ., Habil.-Schr., 1998

  13. Grundlagen der Übersetzungswissenschaft
    Französisch, Italienisch, Spanisch
  14. Der Tod des Britannicus
    Erschienen: 2014
    Verlag:  epubli GmbH, Berlin

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783844281385; 9783844205701; 9783844224559; 9783844259827
    Weitere Identifier:
    9783844281385
    DDC Klassifikation: Literaturen germanischer Sprachen; Deutsche Literatur (830)
    Weitere Schlagworte: (Produktform)Electronic book text; (Zielgruppe)Allgemein; Rom; Nero; Britannicus; Plinius; Kelten; (VLB-WN)1122
    Umfang: Online-Ressource
    Bemerkung(en):

    Lizenzpflichtig. - Vom Verlag als Druckwerk on demand und/oder als E-Book angeboten

  15. Grundlagen der Übersetzungswissenschaft
    Französisch, Italienisch, Spanisch
  16. Vergleichende Studien zur romanischen und deutschen Grammatikographie
    Erschienen: 2004
    Verlag:  Lang, Frankfurt am Main

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783631514320; 3631514328
    Weitere Identifier:
    9783631514320
    DDC Klassifikation: Romanische Sprachen; Französisch (440); Germanische Sprachen; Deutsch (430)
    Schriftenreihe: Studien zur romanischen Sprachwissenschaft und interkulturellen Kommunikation ; Bd. 12
    Schlagworte: Italienisch; Grammatiktheorie; Französisch; Spanisch; Deutsch
    Weitere Schlagworte: (VLB-FS)Sprachwissenschaft; (VLB-FS)Italienisch; (VLB-FS)Französisch; (VLB-FS)Spanisch; (VLB-FS)Deutsch; (VLB-FS)Grammatikographie; (VLB-PF)BC: Paperback; (VLB-WI)1: Hardcover, Softcover, Karte; (VLB-WG)566: Sprachwissenschaft / Romanische Sprachwissenschaft
    Umfang: 166 S., 21 cm
    Bemerkung(en):

    Literaturverz. S. 153 - 166

  17. Grundlagen der Übersetzungswissenschaft
    französisch, italienisch, spanisch
    Erschienen: [2017]; © 2017
    Verlag:  <<de>> Gruyter, Berlin ; Boston

    Freie Universität Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Verbund der Öffentlichen Bibliotheken Berlins - VÖBB
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Europa-Universität Viadrina, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9783110470161
    RVK Klassifikation: IB 1499 ; ES 700
    Auflage/Ausgabe: 2., aktualisierte und erweiterte Auflage
    Schriftenreihe: Romanistische Arbeitshefte ; Band 49
    De Gruyter Studium
    Schlagworte: Romanische Sprachen; Übersetzung; Deutsch; Übersetzungswissenschaft
    Umfang: X, 167 Seiten
  18. Grundlagen der Übersetzungswissenschaft
    Französisch, Italienisch, Spanisch
    Erschienen: [2017]; © 2017
    Verlag:  De Gruyter Mouton, Berlin ;Boston

    Dieses 2006 in erster Auflage erschienene Arbeitsheft hebt sich von anderen Einführungen in die Übersetzungs- bzw. Translationswissenschaft in folgenden Punkten ab: Es ist sprachbezogen (Französisch, Italienisch, Spanisch, z.T. im Kontrast zum... mehr

    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Brandenburgische Technische Universität Cottbus - Senftenberg, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    Dieses 2006 in erster Auflage erschienene Arbeitsheft hebt sich von anderen Einführungen in die Übersetzungs- bzw. Translationswissenschaft in folgenden Punkten ab: Es ist sprachbezogen (Französisch, Italienisch, Spanisch, z.T. im Kontrast zum Deutschen), und es beschränkt sich auf ausgewählte Grundlagen (Geschichte der Übersetzungstheorie und -praxis; Grundfragen der Übersetzungs- und Dolmetschwissenschaft; sprachenpaarbezogene Übersetzungswissenschaft). Für die vorliegende zweite Auflage, wurden – neben zahlreichen bibliographischen Aktualisierungen – mehrere Erweiterungen vorgenommen: So wurden u.a. eigene Teilkapitel zur Translationsethik, zur korpusbasierten Translationswissenschaft und zur Rhetorik und Stilistik aufgenommen. Alle Kapitel enthalten bibliographische Hinweise und Arbeitsaufgaben. Das Arbeitsheft richtet sich an BA- und MA-Studierende in Studiengängen zum Übersetzen und Dolmetschen sowie an interessierte Romanistinnen und Romanisten

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (URL des Erstveröffentlichers)
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783110470178
    Weitere Identifier:
    RVK Klassifikation: IB 1499
    Auflage/Ausgabe: 2., aktualisierte und erweiterte Auflage
    Schriftenreihe: Romanistische Arbeitshefte ; Band 49
    Schlagworte: Romanische Sprachwissenschaft; Übersetzungsgeschichte; Übersetzungstheorie; Übersetzungswissenschaft; Romanische Sprachen; Übersetzung; Übersetzungswissenschaft; Deutsch
    Umfang: 1 Online-Ressource (X, 167 Seiten)
  19. Vergleichende Studien zur romanischen und deutschen Grammatikographie
    Erschienen: 2004
    Verlag:  Lang, Frankfurt am Main [u.a.]

    Freie Universität Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Verbund der Öffentlichen Bibliotheken Berlins - VÖBB
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 3631514328
    RVK Klassifikation: IB 1270 ; IB 1260
    Schriftenreihe: Studien zur romanischen Sprachwissenschaft und interkulturellen Kommunikation ; 12
    Schlagworte: Deutsch; Contrastive linguistics; German language; German language; Romance languages; Romance languages; Italienisch; Französisch; Deutsch; Spanisch; Romanische Sprachen; Grammatiktheorie
    Umfang: 166 S.
  20. Grundlagen der Übersetzungswissenschaft
    Französisch, Italienisch, Spanisch
    Erschienen: 2006
    Verlag:  De Gruyter, Berlin

    Brandenburgische Technische Universität Cottbus - Senftenberg, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783110928754; 9783484540491
    Weitere Identifier:
    RVK Klassifikation: IB 1499 ; ES 700
    Schriftenreihe: Romanistische Arbeitshefte ; 49
    Schlagworte: Romanische Sprachen; Übersetzung; Deutsch; Übersetzungswissenschaft
    Umfang: 1 Online-Ressource (VIII, 126 S.)
    Bemerkung(en):

    Main description: Dieses Arbeitsheft unterscheidet sich von anderen Einführungen vor allem in den folgenden Punkten: Es ist sprachbezogen, ohne sich auf ein einziges Sprachenpaar zu beschränken. Und es konzentriert sich auf ausgewählte Grundlagen. Das erste Kapitel ist den historischen Grundlagen gewidmet und bietet einen Abriss der Übersetzungsgeschichte. Kapitel 2 gilt den theoretischen Grundlagen der Übersetzungs- und Dolmetschwissenschaft. Das dritte Kapitel befasst sich mit Grundlagen der sprachenpaarbezogenen Übersetzungswissenschaft. Alle Kapitel enthalten bibliographische Hinweise sowie Arbeitsaufgaben

    Main description: This workbook differs from other introductions in three ways. It is language-based without concentrating on one specific language-pair, and it is concerned with selected essentials. The first chapter is devoted to the historical foundations and provides an outline of the history of translation. Chapter 2 discusses the theoretical foundations on which the academic engagement with translation and interpreting is based. The third chapter enlarges on the basics of the linguistic study of translation from a language-pair perspective. All chapters provide bibliographic references and contain exercises

    Review text: "Alles in allem sei festgehalten, dass diese nützliche Einführung eine gesunde Mischung von theoretischen und translationspraktischen Fragen bietet und in keiner Lehrveranstaltung zur Einführung in die Translationswissenschaft fehlen darf."Alberto Gil in: Target 20/2 2008 "Auf jeden Fall ist diese Einführung, vor allem auf Grund der umfassenden Darstellung und der ausführlich kommentierten Lektüreempfehlungen, wärmstens zu empfehlen."Bernd Stefanink in: Informationen Deutsch als Fremdsprache 2-3/2008 "Zusammenfassend darf gesagt werden, dass die vorliegende Arbeit hält, was sie verspricht. Sie hat den Verdienst, nicht nur auf das Übersetzen, sondern auch auf das Dolmetschen einzugehen."Alexander Künzli in: Babel 3/2008 "Eine empfehlenswerte Einführung in die Übersetzungswissenschaft."Reiner Arntz in: Lebende Sprachen 3/2007

  21. Grundlagen der Übersetzungswissenschaft
    Französisch, Italienisch, Spanisch
    Erschienen: 2006
    Verlag:  Niemeyer, Tübingen

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783484540491; 3484540494
    Weitere Identifier:
    9783484540491
    DDC Klassifikation: Sprache (400); Romanische Sprachen; Französisch (440)
    Schriftenreihe: Romanistische Arbeitshefte ; 49
    Schlagworte: Übersetzungswissenschaft; Romanische Sprachen; Übersetzung; Deutsch; Romanische Sprachen; Übersetzung
    Weitere Schlagworte: (VLB-PF)BC: Paperback; (VLB-WI)1: Hardcover, Softcover, Karte; (VLB-WG)566: Sprachwissenschaft / Romanische Sprachwissenschaft
    Umfang: VIII, 126 S., 24 cm
    Bemerkung(en):

    Literatur- und URL-Verz. S. 111 - 126

  22. Textgrammatik - gesprochene Sprache - Sprachvergleich
    Proformen im gesprochenen Französischen und Deutschen
    Erschienen: 1999
    Verlag:  Lang, Frankfurt am Main

  23. Der Tod des Britannicus
    Erschienen: 2012
    Verlag:  epubli GmbH, Berlin

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783844224559
    Weitere Identifier:
    9783844224559
    DDC Klassifikation: Literaturen germanischer Sprachen; Deutsche Literatur (830)
    Weitere Schlagworte: (Produktform)Electronic book text; (Zielgruppe)Allgemein; Antike; Römisches Reich; Rom; Nero; Britannicus; (VLB-WN)1122
    Umfang: Online-Ressource
    Bemerkung(en):

    Lizenzpflichtig. - Vom Verlag als Druckwerk on demand angeboten

  24. Der deutsche Agent
    Erschienen: 2013
    Verlag:  epubli GmbH, Berlin

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783844259865
    Weitere Identifier:
    9783844259865
    DDC Klassifikation: Literaturen germanischer Sprachen; Deutsche Literatur (830)
    Weitere Schlagworte: (Produktform)Electronic book text; (Zielgruppe)Allgemein; Serbien; Montenegro; Djindjic; Attentat; Mafia; (VLB-WN)1121
    Umfang: Online-Ressource
    Bemerkung(en):

    Lizenzpflichtig. - Vom Verlag als Druckwerk on demand angeboten

  25. Der Tod des Britannicus
    Erschienen: 2013
    Verlag:  epubli GmbH, Berlin

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783844259827
    Weitere Identifier:
    9783844259827
    DDC Klassifikation: Literaturen germanischer Sprachen; Deutsche Literatur (830)
    Weitere Schlagworte: (Produktform)Electronic book text; (Zielgruppe)Allgemein; Rom; Nero; Britannicus; Plinius; Kelten; (VLB-WN)1122
    Umfang: Online-Ressource
    Bemerkung(en):

    Lizenzpflichtig. - Vom Verlag als Druckwerk on demand angeboten