Ergebnisse für *

Es wurden 5 Ergebnisse gefunden.

Zeige Ergebnisse 1 bis 5 von 5.

Sortieren

  1. Hafis' Liebeslyrik im Spiegel der deutschen Dichtung oder Hafis und die deutschsprachigen "Hafisianer"
    Erschienen: [2021]
    Verlag:  Königshausen & Neumann, Würzburg

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783826072802; 3826072804
    Weitere Identifier:
    9783826072802
    Schlagworte: Liebeslyrik; Rezeption; Übersetzung; Einfluss; Deutsch; Literatur
    Weitere Schlagworte: Ḥāfiẓ (1315-1390); (Produktform)Paperback / softback; Hafis; Goethe; Dichtung; Persien; Liebeslyrik; Ghasele; (VLB-WN)1510: Hardcover, Softcover / Geisteswissenschaften allgemein
    Umfang: 633 Seiten, Illustrationen, 24 cm
  2. Hafis' Liebeslyrik im Spiegel der deutschen Dichtung oder Hafis und die deutschsprachigen "Hafisianer"
    Erschienen: [2021]
    Verlag:  Königshausen & Neumann, Würzburg

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: DNB Sachgruppe Deutsche Sprache und Literatur
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783826072802; 3826072804
    Weitere Identifier:
    9783826072802
    Schlagworte: Liebeslyrik; Rezeption; Übersetzung; Einfluss; Deutsch; Literatur
    Weitere Schlagworte: Ḥāfiẓ (1315-1390); (Produktform)Paperback / softback; Hafis; Goethe; Dichtung; Persien; Liebeslyrik; Ghasele; (VLB-WN)1510: Hardcover, Softcover / Geisteswissenschaften allgemein
    Umfang: 633 Seiten, Illustrationen, 24 cm
  3. Hafis' Liebeslyrik im Spiegel der deutschen Dichtung oder Hafis und die deutschsprachigen "Hafisianer"
    Erschienen: [2021]
    Verlag:  Königshausen & Neumann, Würzburg

    Ruhr-Universität Bochum, Universitätsbibliothek
    HZB18725
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Universitäts- und Landesbibliothek Düsseldorf
    gero190.k16
    Universitätsbibliothek Paderborn
    HCKH1071
    Wissenschaftliche Bibliothek der Stadt Trier
    830 21 A 275
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9783826072802; 3826072804
    Weitere Identifier:
    9783826072802
    Schlagworte: Literatur; Übersetzung; Rezeption; Deutsch; Einfluss; Liebeslyrik
    Weitere Schlagworte: Ḥāfiẓ (1315-1390); Hafis; Goethe; Dichtung; Persien; Liebeslyrik; Ghasele
    Umfang: 633 Seiten, Illustrationen, 24 cm
  4. Hafis' Liebeslyrik im Spiegel der deutschen Dichtung oder Hafis und die deutschsprachigen "Hafisianer"
    Erschienen: [2021]
    Verlag:  Königshausen & Neumann, Würzburg

    Universitätsbibliothek Bamberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Erlangen-Nürnberg, Hauptbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Regensburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Würzburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9783826072802; 3826072804
    Weitere Identifier:
    9783826072802
    RVK Klassifikation: GE 4608 ; EV 5055
    Schlagworte: Liebeslyrik; Literatur; Deutsch; Einfluss; Rezeption; Übersetzung
    Weitere Schlagworte: Ḥāfiẓ (1315-1390); Hafis; Goethe; Dichtung; Persien; Liebeslyrik; Ghasele
    Umfang: 633 Seiten, Illustrationen, 23.5 cm x 15.5 cm
  5. Hafis’ Liebeslyrik im Spiegel der deutschen Dichtung oder Hafis und die deutschsprachigen "Hafisianer"
    Erschienen: [2021]; © 2021
    Verlag:  Königshausen & Neumann, Würzburg

    Hafis ist der berühmteste und beliebteste Lyriker persischer Zunge. Mit seiner Poesie hat er Generationen von iranischen Dichterinnenund Dichtern inspiriert. Seine formvollendete Poesie hat sich jedochals unnachahmlich erweisen, und der Glanz, der... mehr

    Freies Deutsches Hochstift / Frankfurter Goethe-Museum, Bibliothek
    118985
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universitätsbibliothek Freiburg
    GE 2021/5363
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Konstanz, Kommunikations-, Informations-, Medienzentrum (KIM)
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Landesbibliothek Oldenburg
    21-3218
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Saarländische Universitäts- und Landesbibliothek
    2021-2389
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Linden-Museum Stuttgart, Bibliothek
    Bg 71
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Württembergische Landesbibliothek
    71/8148
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek der Eberhard Karls Universität
    61 A 3099
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    Hafis ist der berühmteste und beliebteste Lyriker persischer Zunge. Mit seiner Poesie hat er Generationen von iranischen Dichterinnenund Dichtern inspiriert. Seine formvollendete Poesie hat sich jedochals unnachahmlich erweisen, und der Glanz, der von seinem Namen ausgeht, hat alle Dichtergenerationen im Iran in den Schatten gestellt. Auch im deutschen Sprachraum erfreut sich Hafis einer Popularität wie kein anderer orientalischer Dichter. Seine Gedichte sind bisher mehr als 30 Mal vollständig oder teilweise ins Deutsche übertragen worden. Viele berühmte, aber auch weniger berühmte Dichterinnen und Dichter haben sich von seiner Liebeslyrik inspirieren lassen. Goethe, der deutsche Dichterfürst, sagte einst »Und mag die ganze Weltversinken, / Hafis mit dir, mit dir allein / Will ich wetteifern!« Das vorliegende Buch erzählt von 126 deutschsprachigen Dichterinnen und Dichtern aus dem 19., 20. und 21. Jahrhundert, die die Dichtungen Hafis' übersetzt oder nachgedichtet bzw. selbst Ghaseleà la Hafis verfasst haben. Ihre Übertragungen und Nachdichtungen haben wiederum viele Komponisten zu Vertonungen inspiriert. Es war Richard Wagner, der über ihn schrieb: »Dieser Perser Hafis ist der größte Dichter, der je gelebt und gedichtet hat, er ist der größte und erhabenste Philosoph.«

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Freies Deutsches Hochstift, Bibliothek
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783826072802; 3826072804
    Weitere Identifier:
    9783826072802
    RVK Klassifikation: EV 5055 ; GE 4608
    Schlagworte: Ḥāfiẓ; Liebeslyrik; Rezeption; Übersetzung; Einfluss; Deutsch; Literatur; Geschichte 1800-2021;
    Umfang: 633 Seiten, Illustrationen, 23.5 cm x 15.5 cm