Filtern nach
Letzte Suchanfragen

Ergebnisse für *

Es wurden 5 Ergebnisse gefunden.

Zeige Ergebnisse 1 bis 5 von 5.

Sortieren

  1. Der französische Wortschatz der Waldenser in Deutschland
    Archivstudien
    Erschienen: 1996
    Verlag:  Niemeyer, Tübingen

    Brandenburgische Technische Universität Cottbus - Senftenberg, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 3484522658; 9783484522657; 9783110931075
    Weitere Identifier:
    Schriftenreihe: Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie ; Bd. 265
    Schlagworte: Deutsch; German language; Waldenses; Französisch; Waldenser; Wortschatz
    Umfang: 1 Online-Ressource (xii, 511 p)
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references (p. 495-503) and index

    Main description: Die vorliegende Arbeit untersucht den Wortschatz von rund 1000 Archivdokumenten, die im Verlaufe der Ansiedlung von aus dem Val Cluson (Chisonetal) geflüchteten Waldensern in Südwestdeutschland zwischen 1685 und 1735/40 entstanden. Diese Quellen wurden bisher von der romanistischen Forschung kaum beachtet. Die Auswertung liefert neben korpusspezifischen Befunden (u.a. Dialektalismen der Herkunftsgebiete, Archaismen) auch eine große Zahl von Erkenntnissen, die die galloromanische Lexikographie im allgemeinen bereichern. Zu über 500 Lexemen nebst zugehörigen lexikalischen Erscheinungen (Bedeutungen, Syntagmen usw.) werden nämlich chronologische, semantische und sonstige Fakten zusammengetragen, welche die im FEW und anderen lexikographischen Quellen verfügbaren Informationen ergänzen und vervollständigen. Nicht selten handelt es sich um Erscheinungen, die, soweit bekannt, bisher noch nirgends bezeugt sind

    Main description: The present study investigates the vocabulary used in some 1,000 archive documents dating from the period between 1685 and 1735/40 and produced by Waldenses (Vaudois) settling in South-West Germany after their flight from the Val Cluson area. These sources have so far been accorded little attention by Romance language research. Alongside forms specific to the corpus (dialectal forms from the settlers' native area, archaisms), evaluation of the material reveals a large number of findings which represent a genuine enrichment for Gallo-Romance lexicography in general. They yield an abundance of chronological, semantic and other facts concerning over 500 lexemes and their lexical features (meanings, syntagmatic combinations etc.), supplementing and completing the information available in the »FEW« (Wartburg's Etymological Dictionary of French) and other lexicographic sources. In many cases the phenomena in question have, as far as is known, not been recorded anywhere else before

  2. Der französische Wortschatz der Waldenser in Deutschland
    Archivstudien
    Erschienen: 2012; ©1996
    Verlag:  De Gruyter, Berlin

    The present study investigates the vocabulary used in some 1,000 archive documents dating from the period between 1685 and 1735/40 and produced by Waldenses (Vaudois) settling in South-West Germany after their flight from the Val Cluson area. These... mehr

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    The present study investigates the vocabulary used in some 1,000 archive documents dating from the period between 1685 and 1735/40 and produced by Waldenses (Vaudois) settling in South-West Germany after their flight from the Val Cluson area. These sources have so far been accorded little attention by Romance language research. Alongside forms specific to the corpus (dialectal forms from the settlers' native area, archaisms), evaluation of the material reveals a large number of findings which represent a genuine enrichment for Gallo-Romance lexicography in general. They yield an abundance of chronological, semantic and other facts concerning over 500 lexemes and their lexical features (meanings, syntagmatic combinations etc.), supplementing and completing the information available in the »FEW« (Wartburg's Etymological Dictionary of French) and other lexicographic sources. In many cases the phenomena in question have, as far as is known, not been recorded anywhere else before. Die vorliegende Arbeit untersucht den Wortschatz von rund 1000 Archivdokumenten, die im Verlaufe der Ansiedlung von aus dem Val Cluson (Chisonetal) geflüchteten Waldensern in Südwestdeutschland zwischen 1685 und 1735/40 entstanden. Diese Quellen wurden bisher von der romanistischen Forschung kaum beachtet. Die Auswertung liefert neben korpusspezifischen Befunden (u.a. Dialektalismen der Herkunftsgebiete, Archaismen) auch eine große Zahl von Erkenntnissen, die die galloromanische Lexikographie im allgemeinen bereichern. Zu über 500 Lexemen nebst zugehörigen lexikalischen Erscheinungen (Bedeutungen, Syntagmen usw.) werden nämlich chronologische, semantische und sonstige Fakten zusammengetragen, welche die im FEW und anderen lexikographischen Quellen verfügbaren Informationen ergänzen und vervollständigen. Nicht selten handelt es sich um Erscheinungen, die, soweit bekannt, bisher noch nirgends bezeugt sind.. - The present study investigates the vocabulary used in some 1,000 archive documents dating from the period between 1685 and 1735/40 and produced by Waldenses (Vaudois) settling in South-West Germany after their flight from the Val Cluson area. These sources have so far been accorded little attention by Romance language research. Alongside forms specific to the corpus (dialectal forms from the settlers' native area, archaisms), evaluation of the material reveals a large number of findings which represent a genuine enrichment for Gallo-Romance lexicography in general. They yield an abundance of chronological, semantic and other facts concerning over 500 lexemes and their lexical features (meanings, syntagmatic combinations etc.), supplementing and completing the information available in the >>FEW<< (Wartburg's Etymological Dictionary of French) and other lexicographic sources. In many cases the phenomena in question have, as far as is known, not been recorded anywhere else before.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783110931075
    Weitere Identifier:
    RVK Klassifikation: GC 1306 ; ID 2721 ; ID 8990
    Schriftenreihe: Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie ; 265
    Schlagworte: German language.; Waldenses.
    Umfang: Online-Ressource (XII, 511 S.)
  3. Der französische Wortschatz der Waldenser in Deutschland
    Archivstudien
    Erschienen: 1996
    Verlag:  Niemeyer, Tübingen

    Ostbayerische Technische Hochschule Amberg-Weiden, Hochschulbibliothek Amberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    TH-AB - Technische Hochschule Aschaffenburg, Hochschulbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule Augsburg, Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Bamberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule Coburg, Zentralbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule Kempten, Hochschulbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule Landshut, Hochschule für Angewandte Wissenschaften, Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek der LMU München
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Passau
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Würzburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 3484522658; 9783484522657; 9783110931075
    Weitere Identifier:
    Schriftenreihe: Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie ; Bd. 265
    Schlagworte: Deutsch; German language; Waldenses; Französisch; Waldenser; Wortschatz
    Umfang: 1 Online-Ressource (xii, 511 p)
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references (p. 495-503) and index

    Main description: Die vorliegende Arbeit untersucht den Wortschatz von rund 1000 Archivdokumenten, die im Verlaufe der Ansiedlung von aus dem Val Cluson (Chisonetal) geflüchteten Waldensern in Südwestdeutschland zwischen 1685 und 1735/40 entstanden. Diese Quellen wurden bisher von der romanistischen Forschung kaum beachtet. Die Auswertung liefert neben korpusspezifischen Befunden (u.a. Dialektalismen der Herkunftsgebiete, Archaismen) auch eine große Zahl von Erkenntnissen, die die galloromanische Lexikographie im allgemeinen bereichern. Zu über 500 Lexemen nebst zugehörigen lexikalischen Erscheinungen (Bedeutungen, Syntagmen usw.) werden nämlich chronologische, semantische und sonstige Fakten zusammengetragen, welche die im FEW und anderen lexikographischen Quellen verfügbaren Informationen ergänzen und vervollständigen. Nicht selten handelt es sich um Erscheinungen, die, soweit bekannt, bisher noch nirgends bezeugt sind

    Main description: The present study investigates the vocabulary used in some 1,000 archive documents dating from the period between 1685 and 1735/40 and produced by Waldenses (Vaudois) settling in South-West Germany after their flight from the Val Cluson area. These sources have so far been accorded little attention by Romance language research. Alongside forms specific to the corpus (dialectal forms from the settlers' native area, archaisms), evaluation of the material reveals a large number of findings which represent a genuine enrichment for Gallo-Romance lexicography in general. They yield an abundance of chronological, semantic and other facts concerning over 500 lexemes and their lexical features (meanings, syntagmatic combinations etc.), supplementing and completing the information available in the »FEW« (Wartburg's Etymological Dictionary of French) and other lexicographic sources. In many cases the phenomena in question have, as far as is known, not been recorded anywhere else before

  4. Der französische Wortschatz der Waldenser in Deutschland
    Archivstudien
    Erschienen: [2012]; ©1996
    Verlag:  Max Niemeyer Verlag, Tübingen

    Religiöse Intoleranz vertrieb in den beiden letzten Jahrzehnten des 17. Jahrhunderts mehrere Tausend Waldenser aus dem damals französischen Val Cluson (Chisonetal) in den Kottischen Alpen, später auch aus dem angrenzenden Herzogtum Savoyen, wo sie... mehr

    Zugang:
    Hochschulbibliothek der Fachhochschule Aachen
    Universitätsbibliothek der RWTH Aachen
    Fachhochschule Bielefeld, Hochschulbibliothek
    Hochschule Bochum, Hochschulbibliothek
    Ruhr-Universität Bochum, Universitätsbibliothek
    Universitäts- und Landesbibliothek Bonn
    Fachhochschule Dortmund, Hochschulbibliothek
    Universitätsbibliothek Duisburg-Essen, Campus Essen
    Westfälische Hochschule Gelsenkirchen Bocholt Recklinghausen, Hochschulbibliothek
    Universitätsbibliothek der Fernuniversität
    Katholische Hochschule Nordrhein-Westfalen (katho), Hochschulbibliothek
    Technische Hochschule Köln, Hochschulbibliothek
    Zentralbibliothek der Sportwissenschaften der Deutschen Sporthochschule Köln
    Hochschule Ruhr West, Hochschulbibliothek, Zweigbibliothek Bottrop
    Hochschule Ruhr West, Hochschulbibliothek
    Universitäts- und Landesbibliothek Münster

     

    Religiöse Intoleranz vertrieb in den beiden letzten Jahrzehnten des 17. Jahrhunderts mehrere Tausend Waldenser aus dem damals französischen Val Cluson (Chisonetal) in den Kottischen Alpen, später auch aus dem angrenzenden Herzogtum Savoyen, wo sie vorübergehend Zuflucht gefunden hatten. Sie zogen 1685/86 bzw. 1698/99 über die Schweiz nach Südwestdeutschland, insbesondere nach Württemberg und Hessen. Dort wurden sie von einigen protestantischen Fürsten aufgenommen und meist in eigenen Kolonien angesiedelt. Infolge dieser Ereignisse entstanden in den Aufnahmeländern, aber auch in der Schweiz und den Niederlanden (sie unterstützten die Niederlassung diplomatisch und finanziell) große Mengen französischsprachiger Akten, die die dortigen Archive füllen. Sie wurden bisher noch kaum auf ihren Beitrag zur galloromanischen Lexikographie untersucht. Ziel der vorliegenden Arbeit ist es, diese Lücke zu schließen.- Zu diesem Zweck wurden rund 1000 Archivdokumente aller Art aus den Jahren 1685 bis 1735/40 ausgewertet. Dabei kamen sowohl korpusspezifische als auch die galloromanische Lexikographie im allgemeinen interessierende Befunde zutage. Sie wurden systematisch mit den im FEW und anderen Quellen verfügbaren Informationen verglichen. Spezifisch sind u.a. eine Reihe okzitanischer Dialektalismen, die die Flüchtlinge aus der Heimat mitbrachten, ferner einige Helvetismen, welche die engen religiösen Beziehungen zur Suisse Romande, vor allem Genf, spiegeln. Auch der z.T. altertümliche Wortschatz hängt wohl mit der Herkunft der Siedler aus einem Randgebiet des französischen Sprachraumes zusammen, das durch die von Paris ausgehende Sprachlenkung kaum berührt wurde. Der allgemein-lexikographische Ertrag umfaßt eine große Zahl chronologischer, semantischer und sonstiger Fakten, die über 500 Lexeme bzw.- noch weit mehr zugehörige lexikalische Erscheinungen (Bedeutungen, Syntagmen usw.) betreffen. Sie ergänzen und vervollständigen die im FEW und anderen lexikographischen Werken gesammelten Informationen. Insbesondere gelingt es, eine erhebliche Zahl von Erscheinungen nachzuweisen, die, soweit bekannt, bisher noch nirgends bezeugt sind

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783110931075
    Weitere Identifier:
    RVK Klassifikation: GC 1306
    Auflage/Ausgabe: Reprint 2011
    Schriftenreihe: Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie ; 265
    Weitere Schlagworte: Französisch; Waldenser; LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General
    Umfang: 1 online resource (523 p.)
  5. Der französische Wortschatz der Waldenser in Deutschland
    Archivstudien
    Erschienen: 2012; ©1996
    Verlag:  De Gruyter, Berlin

    The present study investigates the vocabulary used in some 1,000 archive documents dating from the period between 1685 and 1735/40 and produced by Waldenses (Vaudois) settling in South-West Germany after their flight from the Val Cluson area. These... mehr

    Hochschule für Gesundheit, Hochschulbibliothek
    Initiative E-Books.NRW
    keine Fernleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Bremen
    keine Fernleihe
    Zentrale Hochschulbibliothek Flensburg
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Greifswald
    keine Fernleihe
    Universitäts- und Landesbibliothek Sachsen-Anhalt / Zentrale
    ebook
    keine Fernleihe
    HafenCity Universität Hamburg, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Helmut-Schmidt-Universität, Universität der Bundeswehr Hamburg, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe
    Technische Universität Hamburg, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe
    Gottfried Wilhelm Leibniz Bibliothek - Niedersächsische Landesbibliothek
    keine Fernleihe
    Duale Hochschule Baden-Württemberg Heidenheim, Bibliothek
    e-Book De Gruyter
    keine Fernleihe
    Bibliothek LIV HN Sontheim
    DeGruyter Oldenbourg E-Book
    keine Fernleihe
    Bibliothek LIV HN Sontheim
    DeGruyter Oldenbourg E-Book
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Hildesheim
    keine Fernleihe
    Duale Hochschule Baden-Württemberg Stuttgart, Campus Horb, Bibliothek
    eBook De Gruyter
    keine Fernleihe
    Thüringer Universitäts- und Landesbibliothek
    keine Fernleihe
    Badische Landesbibliothek
    keine Fernleihe
    Hochschulbibliothek Karlsruhe (PH)
    eBook de Gruyter
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Kiel, Zentralbibliothek
    keine Fernleihe
    Hochschule für Technik, Wirtschaft und Kultur, Hochschulbibliothek
    keine Fernleihe
    Duale Hochschule Baden-Württemberg Lörrach, Zentralbibliothek
    eBook DeGruyter
    keine Fernleihe
    Leuphana Universität Lüneburg, Medien- und Informationszentrum, Universitätsbibliothek
    keine Fernleihe
    Duale Hochschule Baden-Württemberg Mannheim, Bibliothek
    eBook de Gruyter
    keine Fernleihe
    Hochschule Merseburg, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Duale Hochschule Baden-Württemberg Mosbach, Bibliothek
    E-Books DeGruyter
    keine Fernleihe
    Hochschule für Wirtschaft und Umwelt Nürtingen-Geislingen, Bibliothek Nürtingen
    eBook DeGruyter
    keine Fernleihe
    Bibliotheks-und Informationssystem der Carl von Ossietzky Universität Oldenburg (BIS)
    keine Fernleihe
    Bibliotheks-und Informationssystem der Carl von Ossietzky Universität Oldenburg (BIS)
    keine Fernleihe
    Jade Hochschule Wilhelmshaven/Oldenburg/Elsfleth, Campus Oldenburg, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Jade Hochschule Wilhelmshaven/Oldenburg/Elsfleth, Campus Elsfleth, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Hochschulbibliothek Pforzheim, Bereichsbibliothek Technik und Wirtschaft
    eBook de Gruyter
    keine Fernleihe
    Duale Hochschule Baden-Württemberg Ravensburg, Bibliothek
    E-Book deGruyter
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Rostock
    keine Fernleihe
    Duale Hochschule Baden-Württemberg Stuttgart, Bibliothek
    eBook De Gruyter
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek der Eberhard Karls Universität
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Duale Hochschule Baden-Württemberg Villingen-Schwenningen, Bibliothek
    deGruyter EBS
    keine Fernleihe
    Jade Hochschule Wilhelmshaven/Oldenburg/Elsfleth, Campus Wilhelmshaven, Bibliothek
    keine Fernleihe

     

    The present study investigates the vocabulary used in some 1,000 archive documents dating from the period between 1685 and 1735/40 and produced by Waldenses (Vaudois) settling in South-West Germany after their flight from the Val Cluson area. These sources have so far been accorded little attention by Romance language research. Alongside forms specific to the corpus (dialectal forms from the settlers' native area, archaisms), evaluation of the material reveals a large number of findings which represent a genuine enrichment for Gallo-Romance lexicography in general. They yield an abundance of chronological, semantic and other facts concerning over 500 lexemes and their lexical features (meanings, syntagmatic combinations etc.), supplementing and completing the information available in the »FEW« (Wartburg's Etymological Dictionary of French) and other lexicographic sources. In many cases the phenomena in question have, as far as is known, not been recorded anywhere else before. Die vorliegende Arbeit untersucht den Wortschatz von rund 1000 Archivdokumenten, die im Verlaufe der Ansiedlung von aus dem Val Cluson (Chisonetal) geflüchteten Waldensern in Südwestdeutschland zwischen 1685 und 1735/40 entstanden. Diese Quellen wurden bisher von der romanistischen Forschung kaum beachtet. Die Auswertung liefert neben korpusspezifischen Befunden (u.a. Dialektalismen der Herkunftsgebiete, Archaismen) auch eine große Zahl von Erkenntnissen, die die galloromanische Lexikographie im allgemeinen bereichern. Zu über 500 Lexemen nebst zugehörigen lexikalischen Erscheinungen (Bedeutungen, Syntagmen usw.) werden nämlich chronologische, semantische und sonstige Fakten zusammengetragen, welche die im FEW und anderen lexikographischen Quellen verfügbaren Informationen ergänzen und vervollständigen. Nicht selten handelt es sich um Erscheinungen, die, soweit bekannt, bisher noch nirgends bezeugt sind.. - The present study investigates the vocabulary used in some 1,000 archive documents dating from the period between 1685 and 1735/40 and produced by Waldenses (Vaudois) settling in South-West Germany after their flight from the Val Cluson area. These sources have so far been accorded little attention by Romance language research. Alongside forms specific to the corpus (dialectal forms from the settlers' native area, archaisms), evaluation of the material reveals a large number of findings which represent a genuine enrichment for Gallo-Romance lexicography in general. They yield an abundance of chronological, semantic and other facts concerning over 500 lexemes and their lexical features (meanings, syntagmatic combinations etc.), supplementing and completing the information available in the >>FEW<< (Wartburg's Etymological Dictionary of French) and other lexicographic sources. In many cases the phenomena in question have, as far as is known, not been recorded anywhere else before.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783110931075
    Weitere Identifier:
    RVK Klassifikation: GC 1306 ; ID 2721 ; ID 8990
    Schriftenreihe: Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie ; 265
    Schlagworte: German language.; Waldenses.
    Umfang: Online-Ressource (XII, 511 S.)