Filtern nach
Letzte Suchanfragen

Ergebnisse für *

Es wurden 1 Ergebnisse gefunden.

Zeige Ergebnisse 1 bis 1 von 1.

Sortieren

  1. Lateinische Lyrik der Frühen Neuzeit
    Poetische Kleinformen und ihre Funktionen zwischen Renaissance und Aufklärung; 1. Arbeitsgespräch der Deutschen Neulateinischen Gesellschaft in Verbindung mit der Werner-Reimers-Stiftung Bad Homburg
    Autor*in:
    Erschienen: 2003
    Verlag:  De Gruyter, Berlin

    Brandenburgische Technische Universität Cottbus - Senftenberg, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Czapla, Beate (Sonstige); Czapla, Ralf Georg (Sonstige); Seidel, Robert (Sonstige)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783484365773; 9783110940534; 9783111801438
    Weitere Identifier:
    RVK Klassifikation: GB 1726
    Schriftenreihe: Frühe Neuzeit ; 77
    Umfang: 1 Online-Ressource (IX, 457 S.)
    Bemerkung(en):

    Main description: Der Band vereinigt 15 Beiträge, in denen aus verschiedenen Perspektiven und mit unterschiedlichen methodischen Zugängen Formen und Funktionen neulateinischer Texte untersucht werden, die sich unter einem weiten Lyrikbegriff subsummieren lassen. Im Mittelpunkt stehen deutsche Dichter (z.B. Paul Schede Melissus, Jacob Bidermann, Martin Opitz, Paul Fleming), aber auch italienische, französische, angelsächsische und spanische werden berücksichtigt. Jedem Beitrag folgt eine Edition des/der besprochenen Texte(s) mit deutscher Übersetzung im Paralleldruck

    Main description: The volume assembles 15 articles examining from a variety of perspectives and methodological approaches the forms and functions of New Latin texts broadly describable as poetry. While the main emphasis is on German poets (Paul Schede Melissus, Jacob Biedermann, Martin Opitz, Paul Fleming and others), consideration is also given to authors from Italy, France, England and Spain. Each article is followed by an edition of the text(s) discussed and a parallel German translation