Ergebnisse für *

Es wurden 47 Ergebnisse gefunden.

Zeige Ergebnisse 1 bis 25 von 47.

Sortieren

  1. V.A. Žukovskij i nemeckie prosvetiteli
    Erschienen: 1989
    Verlag:  Izd. Tomskogo Univ., Tomsk

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BDSL
    Sprache: Unbestimmt
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    Schlagworte: Literatur; Deutsch
    Weitere Schlagworte: Herder, Johann Gottfriedvon (1744-1803); Wieland, Christoph Martin (1733-1813); Žukovskij, Vasilij Andreevič (1783-1852)
    Umfang: 283 S.
    Bemerkung(en):

    Russ., in kyrill. Schrift

  2. Goethes Lyrik in russischer Übersetzung
    V. A. Žukovskij und F. I. Tjutčev als bedeutendste Goethe-Übersetzer der russischen Romantik
    Erschienen: 1985
    Verlag:  Sagner, München

    Zugang:
    Resolving-System (kostenfrei)
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Digi20
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Online
    ISBN: 3876903122
    Weitere Identifier:
    RVK Klassifikation: GK 3993 ; KH 3480 ; KH 7526 ; KI 1730 ; KI 6056
    DDC Klassifikation: 491.8
    Schriftenreihe: Slavistische Beiträge ; 185
    Schlagworte: Lyrik; Übersetzung; Russisch; Romantik; Literatur
    Weitere Schlagworte: Goethe, Johann Wolfgang von (1749-1832); Žukovskij, Vasilij Andreevič (1783-1852); Tjutčev, Fëdor I. (1803-1873); Tjutčev, Fedor J.
    Umfang: XIV, 309 S.
    Bemerkung(en):

    Online-Ausg.:

    Zugl.: Münster, Univ., Diss., 1984

  3. Goethes Lyrik in russischer Übersetzung
    V. A. Žukovskij u. F. I. Tjutčev als bedeutendste Goethe-Übersetzer d. russ. Romantik
    Erschienen: 1985
    Verlag:  Sagner, München

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BDSL
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 3876903122
    RVK Klassifikation: KH 7526 ; KI 6056 ; KI 1730 ; GK 3993 ; KH 3480
    Schriftenreihe: Slavistische Beiträge ; Bd. 185
    Schlagworte: Lyrik; Übersetzung
    Weitere Schlagworte: Goethe, Johann Wolfgangvon (1749-1832); Žukovskij, Vasilij Andreevič (1783-1852); Tjutčev, Fedor J.; Tjutčev, Fëdor I. (1803-1873)
    Umfang: XIV, 309 S.
    Bemerkung(en):

    Zugl.:Münster (Westfalen), Univ., Diss., 1984

  4. Friedrich Schillers Erzählung "Verbrecher aus verlorener Ehre" in der Übersetzung von Vasilij Žukovskij
    Erschienen: 2004

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BDSL
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Aufsatz aus einer Zeitschrift
    Format: Druck
    Übergeordneter Titel: In: Deutsche Schillergesellschaft; Jahrbuch der Deutschen Schillergesellschaft; Berlin ; Boston : de Gruyter, 1957-; 48, 2004, S. 101-116
    Schlagworte: Übersetzung
    Weitere Schlagworte: Schiller, Friedrich (1759-1805): Der Verbrecher aus verlorener Ehre; Žukovskij, Vasilij Andreevič (1783-1852)
  5. Schiller and Zhukovsky
    aesthetic theory in poetic translation
    Autor*in: Pein, Annette
    Erschienen: 1991
    Verlag:  Liber-Verl., Mainz

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BDSL
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 388308056X
    RVK Klassifikation: KH 7525 ; GK 8861 ; KH 7526
    Schriftenreihe: Deutsch-russische Literaturbeziehungen ; 2
    Schlagworte: Poetik; Ballade; Übersetzung
    Weitere Schlagworte: Schiller, Friedrich (1759-1805); Žukovskij, Vasilij Andreevič (1783-1852)
    Umfang: 128 S.
    Bemerkung(en):

    Zugl.:Princeton, Univ., Diss., 1990

  6. Poslednij tvorčeskij zamysel A. S. Puškina
    Erschienen: 1997
    Verlag:  Nasledie, Moskva

    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Russisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 5201132677
    RVK Klassifikation: KI 5510
    Schlagworte: Edition
    Weitere Schlagworte: Pouchkine, Alexandre; Žukovskij, Vasilij Andreevič (1783-1852); Puškin, Aleksandr Sergeevič (1799-1837)
    Umfang: 190 S.
    Bemerkung(en):

    In kyrill. Schr., russ.

  7. V. A. Žukovskij i nemeckie prosvetiteli
    Erschienen: 1989
    Verlag:  Izdat. Tomskogo Univ., Tomsk

    Freie Universität Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Russisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Schlagworte: Literatur; Deutsch
    Weitere Schlagworte: Žukovskij, Vasilij Andreevič (1783-1852); Wieland, Christoph Martin (1733-1813); Herder, Johann Gottfried von (1744-1803)
    Umfang: 283 S.
    Bemerkung(en):

    In kyrill. Schr., russ.

  8. Die Zeit und das Wertproblem, dargestellt an den Übersetzungen V. A. Žukovskijs
    Erschienen: 1989
    Verlag:  Westdt. Verl., Opladen

    Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften, Akademiebibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Freie Universität Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    TU Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 3531072994
    RVK Klassifikation: KH 7525 ; AX 69750 ; AX 11010 ; AX 11110
    Schriftenreihe: Vorträge / Rheinisch-Westfälische Akademie der Wissenschaften : G, Geisteswissenschaften ; 299
    Schlagworte: Wertorientierung; Literarische Wertung; Lyrik; Deutsch; Zeitbewusstsein; Literatur; Moderne; Übersetzung
    Weitere Schlagworte: Žukovskij, Vasilij Andreevič (1783-1852)
    Umfang: 44 S.
  9. V.A. Žukovskij i nemeckij mir
    Erschienen: 2015
    Verlag:  Alʹjans-Archeo, Moskva ; S.-Peterburg

    Freie Universität Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Russisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9785988741183
    RVK Klassifikation: KH 7526
    Schlagworte: Deutsch; Literatur
    Weitere Schlagworte: Žukovskij, Vasilij Andreevič (1783-1852)
    Umfang: 491 Seiten
  10. Goethes Lyrik in russischer Übersetzung
    V. A. Žukovskij und F. I. Tjutčev als bedeutendste Goethe-Übersetzer der russischen Romantik
    Erschienen: 1985
    Verlag:  Sagner, München

    Freie Universität Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    TU Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
  11. Schiller and Zhukovsky
    aesthetic theory in poetic translation
    Autor*in: Pein, Annette
    Erschienen: 1991
    Verlag:  Liber-Verl., Mainz

    Freie Universität Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Europa-Universität Viadrina, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
  12. Auf gewundenen Pfaden
    Friedrich Rückert und Russland
    Erschienen: [2019]; © 2019
    Verlag:  Ergon Verlag, Baden-Baden

    Die Rezeption der Werke Friedrich Rückerts in Russland ist heute noch weitgehend unerforscht. Dabei wurde Rückert im Russland des 19. Jahrhunderts sehr geschätzt: Seine Übersetzungen aus dem Sanskrit und dem Persischen übertrug Žukovskij, der... mehr

    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    Die Rezeption der Werke Friedrich Rückerts in Russland ist heute noch weitgehend unerforscht. Dabei wurde Rückert im Russland des 19. Jahrhunderts sehr geschätzt: Seine Übersetzungen aus dem Sanskrit und dem Persischen übertrug Žukovskij, der Begründer der russischen Romantik. Verschiedene Gedichte Rückerts fanden kompetente Übersetzungen etwa durch die Biedermeierautorin Karolina Pavlova, die Dichter des Realismus Pleščeev und Michajlov sowie durch den impressionistischen Lyriker Fet. In der Studie wird der Versuch unternommen, Rückerts Textvorlagen durch die "russische Brille" zu lesen und zu zeigen, dass Rückerts Einfluss auf die russische Literatur des 19. Jahrhunderts nicht auf die Aneignung durch Übersetzungen beschränkt ist. Rückerts nach anfänglicher Begeisterung sich immer ausgeprägter zeigende Russophobie machte dabei jeden Kontakt zu seinen Übersetzern unmöglich.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
  13. Auf gewundenen Pfaden
    Friedrich Rückert und Russland
    Erschienen: [2019]; © 2019
    Verlag:  Ergon Verlag, Baden-Baden

    Die Rezeption der Werke Friedrich Rückerts in Russland ist heute noch weitgehend unerforscht. Dabei wurde Rückert im Russland des 19. Jahrhunderts sehr geschätzt: Seine Übersetzungen aus dem Sanskrit und dem Persischen übertrug Žukovskij, der... mehr

    Zugang:
    Verlag (lizenzpflichtig)
    Resolving-System (lizenzpflichtig)
    Alice Salomon Hochschule Berlin, Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Freie Universität Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule für Wirtschaft und Recht, Hochschulbibliothek, Campus Schöneberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Brandenburgische Technische Universität Cottbus - Senftenberg, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Europa-Universität Viadrina, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Fachhochschule Potsdam, Hochschulbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe

     

    Die Rezeption der Werke Friedrich Rückerts in Russland ist heute noch weitgehend unerforscht. Dabei wurde Rückert im Russland des 19. Jahrhunderts sehr geschätzt: Seine Übersetzungen aus dem Sanskrit und dem Persischen übertrug Žukovskij, der Begründer der russischen Romantik. Verschiedene Gedichte Rückerts fanden kompetente Übersetzungen etwa durch die Biedermeierautorin Karolina Pavlova, die Dichter des Realismus Pleščeev und Michajlov sowie durch den impressionistischen Lyriker Fet. In der Studie wird der Versuch unternommen, Rückerts Textvorlagen durch die "russische Brille" zu lesen und zu zeigen, dass Rückerts Einfluss auf die russische Literatur des 19. Jahrhunderts nicht auf die Aneignung durch Übersetzungen beschränkt ist. Rückerts nach anfänglicher Begeisterung sich immer ausgeprägter zeigende Russophobie machte dabei jeden Kontakt zu seinen Übersetzern unmöglich. The reception of Friedrich Rückert’s works in Russia is still largely unexplored, even though he was very popular there in the 19th century. His translations from Sanskrit and Persian were transcribed by Žukovskij, and several of his poems were also converted into Russian by famous and competent translators. This study shows that Rückert’s influence on Russian literature in the 19th century transcends their adoption through translations.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (URL des Erstveröffentlichers)
  14. Vasilij Andreevič Žukovskij als Dichter-Übersetzer. Zur Übersetzung der Ballade "Lenore" von Gottfried August Bürger
    Mehr als nur ein Übersetzer?
    Erschienen: 2022
    Verlag:  GRIN Verlag, München

  15. Schiller and Zhukovsky
    aesthetic theory in poetic translation
    Autor*in: Pein, Annette
    Erschienen: 1991
    Verlag:  Liber-Verl., Mainz

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    84.711.06
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft
    20030451
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Gießen
    FH sla Cz 9.2
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Mainz, Zentralbibliothek
    154.430
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Philosophicum, Standort Slavistik
    HoZu 1/7
    keine Fernleihe
    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Philosophicum, separierte Bestände
    070 02-523 64
    keine Fernleihe
    Wissenschaftliche Stadtbibliothek
    94/665
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Englisch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 388308056X
    RVK Klassifikation: KH 7525 ; GK 8861 ; KH 7526
    Schriftenreihe: Deutsch-russische Literaturbeziehungen ; 2
    Schlagworte: Poetik; Ballade; Übersetzung
    Weitere Schlagworte: Schiller, Friedrich (1759-1805); Žukovskij, Vasilij Andreevič (1783-1852)
    Umfang: 128 S.
    Bemerkung(en):

    Zugl.:Princeton, Univ., Diss., 1990

  16. Der Briefwechsel zwischen Aleksandr I. Turgenev und Vasilij A. Žukovskij 1802-1829
    Mit Briefen Turgenevs an Nikolaj M. Karamin und Konstantin Ja. Bulgakov aus den Jahren 1825-1826
    Autor*in:
    Erschienen: 2012
    Verlag:  Böhlau Verlag, Köln/Wien ; Vandenhoeck & Ruprecht GmbH & Co. KG, Göttingen

    Den Staatsbeamten und Historiker Aleksandr Turgenev (1784–1845) und den Dichter und Übersetzer Vasilij Žukovskij (1783–1852) verband ihr Leben lang eine enge Freundschaft. Turgenevs Briefe werden hier erstmals herausgegeben und kommentiert. Die... mehr

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe

     

    Den Staatsbeamten und Historiker Aleksandr Turgenev (1784–1845) und den Dichter und Übersetzer Vasilij Žukovskij (1783–1852) verband ihr Leben lang eine enge Freundschaft. Turgenevs Briefe werden hier erstmals herausgegeben und kommentiert. Die Korrespondenz macht den Bildungsweg der Freunde greifbar und zeigt die Bedeutung Turgenevs für die Etablierung seines Freundes als Fürstenerzieher des späteren Zaren Aleksandr II. am Hof in Sankt Petersburg. Auch die innenpolitische Umbruchsituation in Russland um 1820 kommt in der Korrespondenz zum Ausdruck. Schließlich eröffnen nach 1825 die Erfahrungs­berichte Turgenevs aus dem Ausland für Russ­land ein Panorama des politischen und geistigen Lebens in Westeuropa. Als literarische Form sind sie für die Prosaliteratur in Russland von Bedeutung.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Siegel, Holger (Herausgeber)
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783412215101
    Weitere Identifier:
    RVK Klassifikation: KH 7522 ; KH 7526
    DDC Klassifikation: Geschichte und Geografie (900); 891.8
    Schriftenreihe: Bausteine zur Slavischen Philologie und Kulturgeschichte. Reihe B: Editionen. Neue Folge; ; 26
    Weitere Schlagworte: Žukovskij, Vasilij Andreevič (1783-1852); Turgenev, Aleksandr Ivanovič (1784-1845)
    Umfang: 1 Online-Ressource (716 p.), Illustrations
  17. Goethes Lyrik in russischer Übersetzung
    Erschienen: 1985
    Verlag:  Peter Lang GmbH, Frankfurt a.M.

    Die Vorstellung der beiden Übersetzer wird der Gedichtanalyse vorangestellt. Sie soll als Hinführung zum inhaltlichen Schwerpunkt dienen. Besondere Berücksichtigung finden dabei die Stellung Žukovskijs und Tjutčevs innerhalb der russischen Literatur,... mehr

    Zugang:
    Verlag (kostenfrei)
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe

     

    Die Vorstellung der beiden Übersetzer wird der Gedichtanalyse vorangestellt. Sie soll als Hinführung zum inhaltlichen Schwerpunkt dienen. Besondere Berücksichtigung finden dabei die Stellung Žukovskijs und Tjutčevs innerhalb der russischen Literatur, ihre Bedeutung für die zunehmende Verbreitung von Goethes Schaffen im Rußland des 19. Jahrhunderts, sowie biographische Ereignisse, die speziell geeignet sind, die Beziehung der Dichter zu Deutschland und zu Goethe zu erhellen.

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783954792511
    Weitere Identifier:
    RVK Klassifikation: KH 7526 ; KI 6056 ; KI 1730 ; GK 3993 ; KH 3480
    Auflage/Ausgabe: 1st, New ed.
    Schriftenreihe: Slavistische Beiträge ; 185
    Schlagworte: Lyrik; Übersetzung
    Weitere Schlagworte: Tjutčev, Fedor J.; Tjutčev, Fëdor I. (1803-1873); Goethe, Johann Wolfgang von (1749-1832); Žukovskij, Vasilij Andreevič (1783-1852)
    Umfang: 1 Online-Ressource
  18. V. A. Žukovskij i nemeckie prosvetiteli
    Erschienen: 1989
    Verlag:  Izdat. Tomskogo Univ., Tomsk

    Universitätsbibliothek Erlangen-Nürnberg, Hauptbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Russisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Schlagworte: Literatur; Deutsch
    Weitere Schlagworte: Žukovskij, Vasilij Andreevič (1783-1852); Wieland, Christoph Martin (1733-1813); Herder, Johann Gottfried von (1744-1803)
    Umfang: 283 S.
    Bemerkung(en):

    In kyrill. Schr., russ.

  19. V.A. Žukovskij i nemeckij mir
    Erschienen: 2015
    Verlag:  Alʹjans-Archeo, Moskva

    Universitätsbibliothek Gießen
    000 KH 7526 N694 Z94
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Russisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9785988741183
    RVK Klassifikation: KH 7526
    Schlagworte: Deutsch; Literatur
    Weitere Schlagworte: Žukovskij, Vasilij Andreevič (1783-1852)
    Umfang: 491 Seiten
    Bemerkung(en):

    Bibliografie: Seite 478-481

  20. Goethes Lyrik in russischer Übersetzung
    V. A. Žukovskij und F. I. Tjutčev als bedeutendste Goethe-Übersetzer der russischen Romantik
    Erschienen: 1985
    Verlag:  Sagner, München

    Zugang:
    Resolving-System (kostenfrei)
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Online
    ISBN: 3876903122
    Weitere Identifier:
    RVK Klassifikation: GK 3993 ; KH 3480 ; KH 7526 ; KI 1730 ; KI 6056
    DDC Klassifikation: 491.8
    Schriftenreihe: Slavistische Beiträge ; 185
    Schlagworte: Lyrik; Übersetzung; Russisch; Romantik; Literatur
    Weitere Schlagworte: Goethe, Johann Wolfgang von (1749-1832); Žukovskij, Vasilij Andreevič (1783-1852); Tjutčev, Fëdor I. (1803-1873); Tjutčev, Fedor J.
    Umfang: XIV, 309 S.
    Bemerkung(en):

    Online-Ausg.:

    Zugl.: Münster, Univ., Diss., 1984

  21. Schiller and Zhukovsky
    aesthetic theory in poetic translation
    Autor*in: Pein, Annette
    Erschienen: 1991
    Verlag:  Liber-Verl., Mainz

    Universitätsbibliothek Bamberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Bayreuth
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek der LMU München
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Passau
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Regensburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Würzburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
  22. Die Zeit und das Wertproblem, dargestellt an den Übersetzungen V. A. Žukovskijs
    Erschienen: 1989
    Verlag:  Westdt. Verl., Opladen

    Universitätsbibliothek Augsburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Bamberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Bayreuth
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Erlangen-Nürnberg, Hauptbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bayerische Akademie der Wissenschaften, Bibliothek
    keine Fernleihe
    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek der LMU München
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität der Bundeswehr München, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Regensburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Würzburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 3531072994
    RVK Klassifikation: KH 7525 ; AX 69750 ; AX 11010 ; AX 11110
    Schriftenreihe: Vorträge / Rheinisch-Westfälische Akademie der Wissenschaften : G, Geisteswissenschaften ; 299
    Schlagworte: Wertorientierung; Literarische Wertung; Lyrik; Deutsch; Zeitbewusstsein; Literatur; Moderne; Übersetzung
    Weitere Schlagworte: Žukovskij, Vasilij Andreevič (1783-1852)
    Umfang: 44 S.
  23. The translator and adapter of German literature
    Vasilij Andreevič Žukovskij
    Autor*in: Pribić, Rado
    Erschienen: 1986

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BDSL
    Sprache: Unbestimmt
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    Übergeordneter Titel: In: Festschrift für Wolfgang Gesemann; München : Hieronymus, 1986; 1986, S. Bd 2, 245/61; XVII,364 S.;VIII,384 S.;VIII,379 S.
    Weitere Schlagworte: Žukovskij, Vasilij Andreevič (1783-1852)
  24. Kotzebue und Scribe in Übersetzungen von Vasilij Andreevič Žukovskij
    Erschienen: 1998

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BDSL
    Sprache: Unbestimmt
    Medientyp: Aufsatz aus einer Zeitschrift
    Format: Druck
    Übergeordneter Titel: In: Zeitschrift für Slawistik; Berlin : De Gruyter, 1956-; 43, 1998, H. N.3, S. 314/326
    Weitere Schlagworte: Kotzebue, Augustvon (1761-1819); Scribe, Eugène (1791-1861); Žukovskij, Vasilij Andreevič (1783-1852)
  25. V. A. Žukovskij i ego nemeckie druz'ja: novye fakty iz istorii rossijsko-germanskogo mežkulʹturnogo vzaimodejstvija pervoj poloviny XIX v.
    Erschienen: 2012
    Verlag:  Izdat. Tomskogo Univ., Tomsk

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: DNB Sachgruppe Deutsche Sprache und Literatur
    Sprache: Russisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9785751120894
    Auflage/Ausgabe: Naučnoe izd.
    Schlagworte: Literarisches Leben
    Weitere Schlagworte: Žukovskij, Vasilij Andreevič (1783-1852)
    Umfang: 334 S., 21 cm
    Bemerkung(en):

    In kyrill. Schr., russ. - Literaturangaben