Ergebnisse für *

Es wurden 25 Ergebnisse gefunden.

Zeige Ergebnisse 1 bis 25 von 25.

Sortieren

  1. Lesend interpretieren
    zur psychoanalytischen Deutung literarischer Texte
    Erschienen: 1992
    Verlag:  Königshausen & Neumann, Würzburg

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: BDSL
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 3884797247
    RVK Klassifikation: GE 3090 ; GB 2976 ; EC 2090 ; EC 1640
    Schriftenreihe: Freiburger literaturpsychologische Studien ; 1
    Schlagworte: Psychoanalyse
    Weitere Schlagworte: Multatuli (1820-1887): Max Havelaar of de koffieveilingen der Nederlandsche handelsmaatschappij; Hebel, Johann Peter (1760-1826): Die Vergänglichkeit; Weiss, Peter (1916-1982): Die Verfolgung und Ermordung Jean Paul Marats
    Umfang: 221 S.
    Bemerkung(en):

    Literaturverz. S. 212 - 221

  2. Übersetzung und Leser
    Untersuchungen zur Übersetzungsäquivalenz, dargestellt an der Rezeption von Multatulis "Max Havelaar" und seinen deutschen Übersetzungen
    Erschienen: 1991
    Verlag:  De Gruyter, Berlin {[u.a.]

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: BDSL
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 311012470X
    RVK Klassifikation: GU 55953
    Schriftenreihe: Studia linguistica Germanica ; 30
    Schlagworte: Übersetzung; Deutsch
    Weitere Schlagworte: Multatuli (1820-1887): Max Havelaar of de koffieveilingen der Nederlandsche handelsmaatschappij; Multatuli (1820-1887)
    Umfang: XV, 555 S.
    Bemerkung(en):

    Zugl.:Zürich, Univ., Diss., 1989

  3. Übersetzung und Leser
    Untersuchungen zur Übersetzungsäquivalenz, dargestellt an der Rezeption von Multatulis "Max Havelaar" und seinen deutschen Übersetzungen
    Erschienen: 1991
    Verlag:  <<de>> Gruyter, Berlin u.a.

    Freie Universität Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    ISBN: 311012470X
    RVK Klassifikation: GU 55953
    Schriftenreihe: Studia linguistica Germanica ; 30
    Schlagworte: Tyska språket - Översättning; Deutsch; Übersetzung
    Weitere Schlagworte: Multatuli <1820-1887>; Multatuli (1820-1887): Max Havelaar of de koffieveilingen der Nederlandsche handelsmaatschappij
    Umfang: XV, 555 S.
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Zürich, Univ., Diss., 1989

  4. Übersetzung und Leser
    Untersuchungen zur Übersetzungsäquivalenz dargestellt an der Rezeption von Multatulis "Max Havelaar" und seinen deutschen Übersetzungen
    Erschienen: 1991
    Verlag:  Walter de Gruyter, Berlin ;New York

    Brandenburgische Technische Universität Cottbus - Senftenberg, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 311012470X; 9783110124705; 9783110853087
    Weitere Identifier:
    Schriftenreihe: Studia linguistica Germanica ; 30
    Schlagworte: Übersetzung; Deutsch
    Weitere Schlagworte: Multatuli: Max Havelaar; Multatuli; Multatuli (1820-1887): Max Havelaar of de koffieveilingen der Nederlandsche handelsmaatschappij
    Umfang: 1 Online-Ressource (xv, 555 p)
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references (p. [535]-551) and index. - Originally presented as the author's thesis (doctoral)--Universität Zürich, 1989

  5. De mythe van Lebak
    Erschienen: 1987
    Verlag:  van Oorschot, Amsterdam

    Freie Universität Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Niederländisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9028206620
    Auflage/Ausgabe: 1. dr.
    Schlagworte: Max Havelaar of de koffij-veilingen der Nederlandsche Handel-Maatschappij (Multatuli)
    Weitere Schlagworte: Multatuli: Max Havelaar; Multatuli (1820-1887): Max Havelaar of de koffieveilingen der Nederlandsche handelsmaatschappij
    Umfang: 195 S.
  6. Übersetzung und Leser
    Untersuchungen zur Übersetzungsäquivalenz, dargestellt an der Rezeption von Multatulis "Max Havelaar" und seinen deutschen Übersetzungen
    Erschienen: 1991
    Verlag:  de Gruyter, Berlin

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 9783110124705; 311012470X
    DDC Klassifikation: Germanische Sprachen; Deutsch (430); Literaturen germanischer Sprachen; Deutsche Literatur (830)
    Schriftenreihe: Studia linguistica Germanica ; 30
    Schlagworte: Übersetzung; Deutsch
    Weitere Schlagworte: Multatuli (1820-1887): Max Havelaar of de koffieveilingen der Nederlandsche handelsmaatschappij; (Zielgruppe)Fachpublikum/ Wissenschaft; (BISAC Subject Heading)LIT000000; PR: Library title; Geschichte 1875-1972; Deutsch; Übersetzung
    Umfang: XV, 555 S., 25 cm
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Zürich, Univ., Diss., 1989

  7. 150 Jahre Max Havelaar
    Multatulis Roman in neuer Perspektive = 150 years Max Havelaar
  8. 150 Jahre Max Havelaar 150 Years Max Havelaar
    Multatulis Roman in neuer Perspektive Multatuli’s Novel from New Perspectives
  9. Lesend interpretieren
    zur psychoanalytischen Deutung literarischer Texte
    Erschienen: 1992
    Verlag:  Königshausen & Neumann, Würzburg

    Freie Universität Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Humboldt-Universität zu Berlin, Universitätsbibliothek, Jacob-und-Wilhelm-Grimm-Zentrum
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    TU Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Potsdam, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
  10. Übersetzung und Leser
    Untersuchungen zur Übersetzungäquivalenz dargestellt an der Rezeption von Multatulis "Max Havelaar" und seinen deutschen Übersetzungen
    Erschienen: 1991
    Verlag:  De Gruyter, Berlin/Boston

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783110853087; 3110853086
    Weitere Identifier:
    9783110853087
    DDC Klassifikation: Germanische Sprachen; Deutsch (430); Literaturen germanischer Sprachen; Deutsche Literatur (830)
    Auflage/Ausgabe: Reprint 2011
    Schriftenreihe: Studia Linguistica Germanica ; 30
    Schlagworte: Übersetzung; Deutsch
    Weitere Schlagworte: Multatuli (1820-1887): Max Havelaar of de koffieveilingen der Nederlandsche handelsmaatschappij; (Produktform)Electronic book text; (Zielgruppe)Fachpublikum/ Wissenschaft; (BISAC Subject Heading)LIT000000; PR: Library title; Geschichte 1875-1972; Deutsch; Übersetzung; (VLB-WN)9569
    Umfang: Online-Ressource
    Bemerkung(en):

    Lizenzpflichtig

  11. 150 Jahre Max Havelaar
    Multatulis Roman in neuer Perspektive = 150 years Max Havelaar
    Autor*in:
    Erschienen: 2012
    Verlag:  Lang, Frankfurt am Main [u.a.]

    Freie Universität Berlin, Universitätsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Unter den Linden
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Grave, Jaap (Sonstige)
    Sprache: Deutsch; Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9783631616444; 3631616449
    RVK Klassifikation: GU 55953
    Schlagworte: Rezeption
    Weitere Schlagworte: Multatuli (1820-1887): Max Havelaar of de koffieveilingen der Nederlandsche handelsmaatschappij
    Umfang: 178 S., Ill., graph. Darst.
  12. Übersetzung und Leser
    Untersuchungen zur Übersetzungsäquivalenz, dargestellt an der Rezeption von Multatulis "Max Havelaar" und seinen deutschen Übersetzungen
    Erschienen: 1991
    Verlag:  De Gruyter, Berlin [u.a.]

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    12.442.13
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft
    93.549
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Gießen
    FH Germ Ah 4 / 60.795
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Marburg, Universitätsbibliothek
    080 NIE 9 / 463 - 60.5218
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 311012470X
    RVK Klassifikation: GU 55953
    Schriftenreihe: Studia linguistica Germanica ; 30
    Schlagworte: Übersetzung; Deutsch
    Weitere Schlagworte: Multatuli (1820-1887): Max Havelaar of de koffieveilingen der Nederlandsche handelsmaatschappij; Multatuli (1820-1887)
    Umfang: XV, 555 S.
    Bemerkung(en):

    Zugl.:Zürich, Univ., Diss., 1989

  13. Lesend interpretieren
    zur psychoanalytischen Deutung literarischer Texte
    Erschienen: 1992
    Verlag:  Königshausen & Neumann, Würzburg

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    12.521.59
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Bibliothek Sozialwissenschaften und Psychologie (BSP)
    PsyAnalyse: Q IV 120
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Bibliothekszentrum Geisteswissenschaften (BzG)
    schwarz FB 455/8
    keine Fernleihe
    Sigmund-Freud-Institut, Bibliothek
    SFI/10.263-1
    keine Fernleihe
    Universität Gießen, Bibliothek Germanistik
    P 13 / 67.08
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek Kassel, Standort Holländischer Platz
    25 Ger CC 0415
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Mainz, Zentralbibliothek
    163.026
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Philosophicum, Standort Germanistik I / Kulturanthropologie und Germanistik II
    K 50 - P 395
    keine Fernleihe
    Universität Marburg, Universitätsbibliothek
    B 92/189
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschul- und Landesbibliothek RheinMain, Rheinstraße
    60 99 A 801
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 3884797247
    RVK Klassifikation: GE 3090 ; GB 2976 ; EC 2090 ; EC 1640
    Schriftenreihe: Freiburger literaturpsychologische Studien ; 1
    Schlagworte: Psychoanalyse
    Weitere Schlagworte: Multatuli (1820-1887): Max Havelaar of de koffieveilingen der Nederlandsche handelsmaatschappij; Hebel, Johann Peter (1760-1826): Die Vergänglichkeit; Weiss, Peter (1916-1982): Die Verfolgung und Ermordung Jean Paul Marats
    Umfang: 221 S.
    Bemerkung(en):

    Literaturverz. S. 212 - 221

  14. Übersetzung und Leser
    Untersuchungen zur Übersetzungsäquivalenz dargestellt an der Rezeption von Multatulis "Max Havelaar" und seinen deutschen Übersetzungen
    Erschienen: [1991]
    Verlag:  Walter de Gruyter, Berlin ;New York

    Zugang:
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Unbestimmt
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 311012470X; 9783110124705
    Weitere Identifier:
    RVK Klassifikation: GU 55953
    Schriftenreihe: Studia linguistica Germanica
    Schlagworte: Übersetzung; Deutsch
    Weitere Schlagworte: Multatuli (1820-1887): Max Havelaar of de koffieveilingen der Nederlandsche handelsmaatschappij; Multatuli (1820-1887)
    Umfang: Online-Ressource (xv, 555 p), ill
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references (p. [535]-551) and index

    Originally presented as the author's thesis (doctoral)--Universität Zürich, 1989

  15. Übersetzung und Leser
    Untersuchungen zur Übersetzungsäquivalenz, dargestellt an der Rezeption von Multatulis "Max Havelaar" und seinen deutschen Übersetzungen
    Erschienen: 1991
    Verlag:  <<de>> Gruyter, Berlin u.a.

    Universitätsbibliothek Bamberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Bayreuth
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Erlangen-Nürnberg, Hauptbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    ISBN: 311012470X
    RVK Klassifikation: GU 55953
    Schriftenreihe: Studia linguistica Germanica ; 30
    Schlagworte: Tyska språket - Översättning; Deutsch; Übersetzung
    Weitere Schlagworte: Multatuli <1820-1887>; Multatuli (1820-1887): Max Havelaar of de koffieveilingen der Nederlandsche handelsmaatschappij
    Umfang: XV, 555 S.
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Zürich, Univ., Diss., 1989

  16. De mythe van Lebak
    Erschienen: 1987
    Verlag:  van Oorschot, Amsterdam

    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Niederländisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9028206620
    Auflage/Ausgabe: 1. dr.
    Schlagworte: Max Havelaar of de koffij-veilingen der Nederlandsche Handel-Maatschappij (Multatuli)
    Weitere Schlagworte: Multatuli: Max Havelaar; Multatuli (1820-1887): Max Havelaar of de koffieveilingen der Nederlandsche handelsmaatschappij
    Umfang: 195 S.
  17. Lesend interpretieren
    zur psychoanalytischen Deutung literarischer Texte
    Erschienen: 1992
    Verlag:  Königshausen & Neumann, Würzburg

    Universitätsbibliothek Augsburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Bamberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Erlangen-Nürnberg, Hauptbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek der LMU München
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Passau
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Regensburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Würzburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
  18. Übersetzung und Leser
    Untersuchungen zur Übersetzungsäquivalenz dargestellt an der Rezeption von Multatulis "Max Havelaar" und seinen deutschen Übersetzungen
    Erschienen: 1991
    Verlag:  Walter de Gruyter, Berlin ;New York

    Ostbayerische Technische Hochschule Amberg-Weiden, Hochschulbibliothek Amberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    TH-AB - Technische Hochschule Aschaffenburg, Hochschulbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule Augsburg, Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Bamberg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule Coburg, Zentralbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule Kempten, Hochschulbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule Landshut, Hochschule für Angewandte Wissenschaften, Bibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek der LMU München
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Passau
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Würzburg
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 311012470X; 9783110124705; 9783110853087
    Weitere Identifier:
    Schriftenreihe: Studia linguistica Germanica ; 30
    Schlagworte: Übersetzung; Deutsch
    Weitere Schlagworte: Multatuli: Max Havelaar; Multatuli; Multatuli (1820-1887): Max Havelaar of de koffieveilingen der Nederlandsche handelsmaatschappij
    Umfang: 1 Online-Ressource (xv, 555 p)
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references (p. [535]-551) and index. - Originally presented as the author's thesis (doctoral)--Universität Zürich, 1989

  19. 150 Jahre Max Havelaar
    Multatulis Roman in neuer Perspektive = 150 years Max Havelaar
    Autor*in:
    Erschienen: 2012
    Verlag:  Lang, Frankfurt am Main [u.a.]

    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek der LMU München
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Grave, Jaap (Sonstige)
    Sprache: Deutsch; Englisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 9783631616444; 3631616449
    RVK Klassifikation: GU 55953
    Schlagworte: Rezeption
    Weitere Schlagworte: Multatuli (1820-1887): Max Havelaar of de koffieveilingen der Nederlandsche handelsmaatschappij
    Umfang: 178 S., Ill., graph. Darst.
  20. Übersetzung und Leser
    Untersuchungen zur Übersetzungsäquivalenz, dargestellt an der Rezeption von Multatulis "Max Havelaar" und seinen deutschen Übersetzungen
    Erschienen: 1991
    Verlag:  de Gruyter, Berlin [u.a.]

    Universitätsbibliothek Bielefeld
    OK610 S799
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Ruhr-Universität Bochum, Universitätsbibliothek
    ICB6089
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Universitätsbibliothek Duisburg-Essen, Campus Essen
    CUTM1149
    Universitäts- und Stadtbibliothek Köln, Hauptabteilung
    14A1875
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Universitätsbibliothek Landau
    deu 590-416
    Haus der Niederlande, Fachinformationsdienst Benelux / Low Countries Studies
    UEB 35.1 1989/1
    Ausleihe von Bänden möglich, keine Kopien
    Universitätsbibliothek Paderborn
    BFD2387
    Universitätsbibliothek Trier
    XS.MUL.2/nc37600
    Universitätsbibliothek Wuppertal
    BKH1789
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    ISBN: 311012470X
    Schriftenreihe: Studia linguistica Germanica ; 30
    Schlagworte: Deutsch; Übersetzung
    Weitere Schlagworte: Multatuli (1820-1887): Max Havelaar of de koffieveilingen der Nederlandsche handelsmaatschappij
    Umfang: XV, 555 S., graph. Darst.
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Zürich, Univ., Diss., 1989

  21. Übersetzung und Leser
    Untersuchungen zur Übersetzungäquivalenz dargestellt an der Rezeption von Multatulis "Max Havelaar" und seinen deutschen Übersetzungen
    Erschienen: 1991
    Verlag:  De Gruyter, Berlin/Boston

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: DNB Sachgruppe Deutsche Sprache und Literatur
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783110853087; 3110853086
    Weitere Identifier:
    9783110853087
    DDC Klassifikation: Germanische Sprachen; Deutsch (430); Literaturen germanischer Sprachen; Deutsche Literatur (830)
    Auflage/Ausgabe: Reprint 2011
    Schriftenreihe: Studia Linguistica Germanica ; 30
    Schlagworte: Übersetzung; Deutsch
    Weitere Schlagworte: Multatuli (1820-1887): Max Havelaar of de koffieveilingen der Nederlandsche handelsmaatschappij; (Produktform)Electronic book text; (Zielgruppe)Fachpublikum/ Wissenschaft; (BISAC Subject Heading)LIT000000; PR: Library title; Geschichte 1875-1972; Deutsch; Übersetzung; (VLB-WN)9569
    Umfang: Online-Ressource
    Bemerkung(en):

    Lizenzpflichtig

  22. Übersetzung und Leser
    Untersuchungen zur Übersetzungsäquivalenz, dargestellt an der Rezeption von Multatulis "Max Havelaar" und seinen deutschen Übersetzungen
    Erschienen: 1991
    Verlag:  de Gruyter, Berlin

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: DNB Sachgruppe Deutsche Sprache und Literatur
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 9783110124705; 311012470X
    DDC Klassifikation: Germanische Sprachen; Deutsch (430); Literaturen germanischer Sprachen; Deutsche Literatur (830)
    Schriftenreihe: Studia linguistica Germanica ; 30
    Schlagworte: Übersetzung; Deutsch
    Weitere Schlagworte: Multatuli (1820-1887): Max Havelaar of de koffieveilingen der Nederlandsche handelsmaatschappij; (Zielgruppe)Fachpublikum/ Wissenschaft; (BISAC Subject Heading)LIT000000; PR: Library title; Geschichte 1875-1972; Deutsch; Übersetzung
    Umfang: XV, 555 S., 25 cm
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Zürich, Univ., Diss., 1989

  23. Lesend interpretieren
    zur psychoanalytischen Deutung literarischer Texte
    Erschienen: 1992
    Verlag:  Königshausen und Neumann, Würzburg

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: DNB Sachgruppe Deutsche Sprache und Literatur
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 9783884797242; 3884797247
    DDC Klassifikation: Germanische Sprachen; Deutsch (430); Literaturen germanischer Sprachen; Deutsche Literatur (830)
    Schriftenreihe: Freiburger literaturpsychologische Studien ; Bd. 1
    Schlagworte: Psychoanalyse; Psychoanalyse; Psychoanalyse
    Weitere Schlagworte: Multatuli (1820-1887): Max Havelaar of de koffieveilingen der Nederlandsche handelsmaatschappij; Hebel, Johann Peter (1760-1826): Die Vergänglichkeit; Weiss, Peter (1916-1982): Die Verfolgung und Ermordung Jean Paul Marats
    Umfang: 221 S., 24 cm
    Bemerkung(en):

    Literaturverz. S. 212 - 221

  24. Übersetzung und Leser
    Untersuchungen zur Übersetzungsäquivalenz, dargestellt an der Rezeption von Multatulis "Max Havelaar" und seinen deutschen Übersetzungen
    Erschienen: 1991
    Verlag:  De Gruyter, Berlin [u.a.]

    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    12.442.13
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Fachkatalog Germanistik
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 311012470X
    RVK Klassifikation: GU 55953
    Schriftenreihe: Studia linguistica Germanica ; 30
    Schlagworte: Übersetzung; Deutsch
    Weitere Schlagworte: Multatuli (1820-1887): Max Havelaar of de koffieveilingen der Nederlandsche handelsmaatschappij; Multatuli (1820-1887)
    Umfang: XV, 555 S.
    Bemerkung(en):

    Zugl.:Zürich, Univ., Diss., 1989

  25. Lesend interpretieren
    zur psychoanalytischen Deutung literarischer Texte
    Erschienen: 1992
    Verlag:  Königshausen & Neumann, Würzburg

    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    12.521.59
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Bibliothek Sozialwissenschaften und Psychologie (BSP)
    X 4849
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Bibliothekszentrum Geisteswissenschaften (BzG)
    schwarz FB 455/8
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Fachkatalog Germanistik
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Druck
    ISBN: 3884797247
    RVK Klassifikation: GE 3090 ; GB 2976 ; EC 2090 ; EC 1640
    Schriftenreihe: Freiburger literaturpsychologische Studien ; 1
    Schlagworte: Psychoanalyse
    Weitere Schlagworte: Multatuli (1820-1887): Max Havelaar of de koffieveilingen der Nederlandsche handelsmaatschappij; Hebel, Johann Peter (1760-1826): Die Vergänglichkeit; Weiss, Peter (1916-1982): Die Verfolgung und Ermordung Jean Paul Marats
    Umfang: 221 S.
    Bemerkung(en):

    Literaturverz. S. 212 - 221