Ergebnisse für *

Es wurden 6 Ergebnisse gefunden.

Zeige Ergebnisse 1 bis 6 von 6.

Sortieren

  1. Phraseologie und Übersetzen
    eine Untersuchung der Übersetzbarkeit kreativ-innovativ gebrauchter wiederholter Rede anhand von Beispielen aus der polnischen und deutschen Gegenwartsliteratur
    Erschienen: 1995
    Verlag:  Lang, Frankfurt am Main {[u.a.]

    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: BDSL
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 3631481829
    RVK Klassifikation: ES 700 ; GC 8042
    Schriftenreihe: Europäische Hochschulschriften. Reihe 21, Linguistik ; 148
    Schlagworte: Deutsch; Übersetzung; Phraseologie; Polnisch
    Umfang: X, 542 S.
    Bemerkung(en):

    Zugl.:Tübingen, Univ., Diss., 1994

  2. Phraseologie und Übersetzen
    eine Untersuchung der Übersetzbarkeit kreativ-innovativ gebrauchter wiederholter Rede anhand von Beispielen aus der polnischen und deutschen Gegenwartsliteratur
    Erschienen: 1995
    Verlag:  Lang, Frankfurt am Main

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 9783631481820; 3631481829
    DDC Klassifikation: Germanische Sprachen; Deutsch (430); Literaturen germanischer Sprachen; Deutsche Literatur (830)
    Schriftenreihe: Europäische Hochschulschriften : Reihe 21, Linguistik ; Bd. 148
    Schlagworte: Deutsch; Phraseologie; Übersetzung; Polnisch
    Umfang: X, 542 S., 21 cm
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Tübingen, Univ., Diss., 1994

  3. Phraseologie und Übersetzen
    eine Untersuchung der Übersetzbarkeit kreativ-innovativ gebrauchter wiederholter Rede anhand von Beispielen aus der polnischen und deutschen Gegenwartsliteratur
    Erschienen: 1995
    Verlag:  Lang, Frankfurt am Main [u.a.]

    Deutsches Polen-Institut, Bibliothek
    WB Ła/Ph
    keine Fernleihe
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    85.647.58
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft
    TRA-PL 36.10 Łabno 1
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Philosophicum, Standort Germanistik I / Kulturanthropologie und Germanistik II
    G 51 - L 4
    keine Fernleihe
    Universität Mainz, Bereichsbibliothek Philosophicum, Standort Polonicum
    P Lwi 449
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 3631481829
    RVK Klassifikation: ES 700 ; GC 8042
    Schriftenreihe: Europäische Hochschulschriften. Reihe 21, Linguistik ; 148
    Schlagworte: Deutsch; Übersetzung; Phraseologie; Polnisch
    Umfang: X, 542 S.
    Bemerkung(en):

    Zugl.:Tübingen, Univ., Diss., 1994

  4. Phraseologie und Übersetzen
    eine Untersuchung der Übersetzbarkeit kreativ-innovativ gebrauchter wiederholter Rede anhand von Beispielen aus der polnischen und deutschen Gegenwartsliteratur
    Erschienen: 1995
    Verlag:  Lang, Frankfurt am Main

    Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz, Haus Potsdamer Straße
    1 A 219581
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Technische Universität Chemnitz, Universitätsbibliothek
    GC 1426 lab
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Erfurt / Forschungsbibliothek Gotha, Universitätsbibliothek Erfurt
    Bibliothek der Pädagogischen Hochschule Erfurt
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Greifswald
    310/ES 710 L121
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky
    Jpc 936
    keine Fernleihe
    Germanistisches Seminar der Universität, Bibliothek
    Sh 996,14
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Seminar für Übersetzen und Dolmetschen (SUED), Bibliothek
    T 20.22 / Labno
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universitätsbibliothek Hildesheim
    LIN 311 : L15
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Thüringer Universitäts- und Landesbibliothek
    96 NA 9256/1
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek Leipzig
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Otto-von-Guericke-Universität, Universitätsbibliothek
    99.17042
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Leibniz-Institut für Deutsche Sprache (IDS), Bibliothek
    QB 2058
    keine Ausleihe von Bänden, nur Papierkopien werden versandt
    Universitätsbibliothek Mannheim
    2019 BA 4268
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Bibliotheks-und Informationssystem der Carl von Ossietzky Universität Oldenburg (BIS)
    sla 402.9 CB 1210
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek der Eberhard Karls Universität
    US 95.97
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Universitätsbibliothek der Eberhard Karls Universität
    34 A 22360
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Brechtbau-Bibliothek
    GW 830.242
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Hochschule Zittau / Görlitz, Hochschulbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Leibniz-Institut für Deutsche Sprache, Bibliothek
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 3631481829
    RVK Klassifikation: KN 2345 ; ES 710 ; GC 8042
    Schriftenreihe: Array ; 148
    Schlagworte: Deutsch; Phraseologie; Übersetzung; Polnisch
    Weitere Schlagworte: Array; Array; Array; Array
    Umfang: X, 542 S, 21 cm
    Bemerkung(en):

    Originally presented as the author's thesis (doctoral)--Tübingen, 1994. - Literaturangaben

    Zugl.: Tübingen, Univ., Diss., 1994

  5. Phraseologie und Übersetzen
    eine Untersuchung der Übersetzbarkeit kreativ-innovativ gebrauchter wiederholter Rede anhand von Beispielen aus der polnischen und deutschen Gegenwartsliteratur
    Erschienen: 1995
    Verlag:  Lang, Frankfurt am Main

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: DNB Sachgruppe Deutsche Sprache und Literatur
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 9783631481820; 3631481829
    DDC Klassifikation: Germanische Sprachen; Deutsch (430); Literaturen germanischer Sprachen; Deutsche Literatur (830)
    Schriftenreihe: Europäische Hochschulschriften : Reihe 21, Linguistik ; Bd. 148
    Schlagworte: Deutsch; Phraseologie; Übersetzung; Polnisch
    Umfang: X, 542 S., 21 cm
    Bemerkung(en):

    Zugl.: Tübingen, Univ., Diss., 1994

  6. Phraseologie und Übersetzen
    eine Untersuchung der Übersetzbarkeit kreativ-innovativ gebrauchter wiederholter Rede anhand von Beispielen aus der polnischen und deutschen Gegenwartsliteratur
    Erschienen: 1995
    Verlag:  Lang, Frankfurt am Main

    Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg, Zentralbibliothek (ZB)
    85.647.58
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Fachkatalog Germanistik
    Sprache: Deutsch
    Medientyp: Dissertation
    Format: Druck
    ISBN: 3631481829
    RVK Klassifikation: ES 700 ; GC 8042
    Schriftenreihe: Europäische Hochschulschriften. Reihe 21, Linguistik ; 148
    Schlagworte: Deutsch; Übersetzung; Phraseologie; Polnisch
    Umfang: X, 542 Seiten
    Bemerkung(en):

    Dissertation, Universität Tübingen, 1994