Letzte Suchanfragen

Ergebnisse für *

Es wurden 1 Ergebnisse gefunden.

Zeige Ergebnisse 1 bis 1 von 1.

Sortieren

  1. Teseida delle nozze d'Emilia
    = Thesëis zur Vermählung Emilias
    Erschienen: 2021
    Verlag:  Heinz Gerd Ingenkamp, Bonn

    Das Werk selbst, die Thesëis, ist in der Reimfolge des Originals übersetzt; der einleitende Brief an die abweisende Geliebte ist - in antiker Schreibweise nachgebildeter - Prosa verfasst. Original und Übersetzung findet man nebeneinander. Das Vorwort... mehr

    Zugang:
    Universitäts- und Landesbibliothek Bonn

     

    Das Werk selbst, die Thesëis, ist in der Reimfolge des Originals übersetzt; der einleitende Brief an die abweisende Geliebte ist - in antiker Schreibweise nachgebildeter - Prosa verfasst. Original und Übersetzung findet man nebeneinander. Das Vorwort geht u.a. kurz auf Ausgaben des Originals und die beiden einzigen bisher vorliegenden, englischsprachigen, Übersetzungen ein. Der Text des sich als im antiken Sinne gelehrten Dichter (poeta doctus) vorstellenden Autors wird an zahlreichen Stellen, die spezielles, die Antike betreffendes, Wissen voraussetzen, in Anmerkungen erläutert. ; ger

     

    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Volltext (kostenfrei)
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Ingenkamp, Heinz Gerd (Array)
    Sprache: Deutsch; Italienisch
    Medientyp: Buch (Monographie)
    Format: Online
    Schlagworte: Übersetzung; Deutsch
    Weitere Schlagworte: Boccaccio, Giovanni (1313-1375): Teseida; Boccaccio, Giovanni (1313-1375)
    Umfang: 1 Online-Ressource (259 Seiten)