Letzte Suchanfragen
Ergebnisse für *
Es wurden 296 Ergebnisse gefunden.
Zeige Ergebnisse 176 bis 200 von 296.
Sortieren
-
Nicht-professionelles Gesprächsdolmetschen in deutsch-chinesischen Mehr-Parteien-Interaktionen
eine gesprächsanalytische Untersuchung -
Dolmetschen im Rechtsbereich
-
Grundfragen einer Dolmetschdidaktik im Sprachenpaar Deutsch-Chinesisch
-
Deutsch-kubanische Arbeitsbesprechungen
eine gesprächsanalytische Studie zu gedolmetschter Kommunikation in internationalen Hochschulkooperationen -
Dolmetschen und Übersetzen im Wirtschaftsbereich
-
Dolmetschen im Rechtsbereich
-
Dolmetschen zwischen Deutsch und Katalanisch: Sprachliche und pragmatische Probleme
Ansätze zu einer Verknüpfung von Theorie und Praxis des Dolmetschens -
"I don't understand your English, Miss."
Dolmetschen bei Asylanhörungen -
Deutsch als Konferenzsprache in der Europäischen Union
eine dolmetschwissenschaftliche Untersuchung -
Europäische Einheit in babylonischer Vielfalt
Die Reform des Sprachenregimes der Europäischen Union im Spannungsfeld von Demokratie und Effizienz -
Deutsche und amerikanische Gesten im interkulturellen Vergleich
ein empirischer Beitrag zur Gestenforschung im Kontext der Dolmetschwissenschaft -
Blattdolmetschen in paradigmatischer Perspektive der anthropozentrischen Translatorik
-
Deyu kouyi jiaocheng
= Lehrwerk für Dolmetschübung -
I don't understand your English, Miss.
Dolmetschen bei Asylanhörungen -
Deutsch-kubanische Arbeitsbesprechungen
eine gesprächsanalytische Studie zu gedolmetschter Kommunikation in internationalen Hochschulkooperationen -
Dolmetschen und Übersetzen im Wirtschaftsbereich
-
Dolmetschen im Rechtsbereich
-
Verbale Indirektheiten beim Diskursdolmetschen am Beispiel des Sprachenpaars Polnisch-Deutsch
-
Deutsch übersetzen und dolmetschen
sprachvergleichende Perspektiven mit Blick auf die Didaktik -
Muʿǧam dirāsāt ʿilm at-tarǧama
Inǧilīzī - Almānī - ʿArabī : maʿa šurūḥ bi-'l-ʿArabīya = Lexicon of translatology studies = Lexikon der Translatologie Studien : Englisch / Deutsch -Arabisch -
Deutsch übersetzen und dolmetschen
sprachvergleichende Perspektiven mit Blick auf die Didaktik -
Dolmetschen Deutsch - Italienisch
eine Einführung -
Dolmetschen zwischen Deutsch und Katalanisch: Sprachliche und pragmatische Probleme
Ansätze zu einer Verknüpfung von Theorie und Praxis des Dolmetschens -
Das Dolmetscherwesen im Dritten Reich
Gleichschaltung und Indoktrinierung -
Nicht-professionelles Gesprächsdolmetschen in deutsch-chinesischen Mehr-Parteien-Interaktionen
eine gesprächsanalytische Untersuchung