Letzte Suchanfragen
Ergebnisse für *
Es wurden 589 Ergebnisse gefunden.
Zeige Ergebnisse 1 bis 25 von 589.
Sortieren
-
um dieser welten lust
Leib- u. Lebenslieder -
Rezension: Peter Kern, Die Sangspruchdichtung Rumelants von Sachsen. Edition – Übersetzung – Kommentar. De Gruyter, Berlin – Boston 2014. 719 S., € 209,–. Holger Runow, Rumelant von Sachsen. Edition – Übersetzung – Kommentar. (Hermaea N. F. 121) De Gruyter, Berlin – Boston 2011. 328 S., € 129,95.
-
Geistliches in Traktat-, Predigt- und Liedform in der Laienbrüderbibliothek des Birgittenklosters Maria Mai in Maihingen
-
Oswald von Wolkenstein
-
Mystikdiskurse und mystische Literatur im 15. Jahrhundert
-
Leib- und Lebenslieder
[aus d. Altdt.] -
Der mit dem einen Auge
-
um dieser Welten lust
Leib- u. Lebenslieder -
Oswald von Wolkenstein
Handschrift A -
um dieser Welten lust
Leib- u. Lebenslieder -
Eine Auswahl aus seinen Liedern
-
Migranten in der Erzähldichtung des deutschen Mittelalters
-
La relecture de Marguerite Porete, de Mechthilde de Magdebourg et de Hadewijch d'Anvers par Maître Eckhart
-
Rezension: Peter Kern, Die Sangspruchdichtung Rumelants von Sachsen. Edition – Übersetzung – Kommentar. De Gruyter, Berlin – Boston 2014. 719 S., € 209,–. Holger Runow, Rumelant von Sachsen. Edition – Übersetzung – Kommentar. (Hermaea N. F. 121) De Gruyter, Berlin – Boston 2011. 328 S., € 129,95.
-
Als ich mê gesprochen hân - Bekannte und bisher unbekannte Predigten Meister Eckharts im Lichte eines Handschriftenfundes
-
Pahncke versus Quint - Zu einem Streitfall der Eckhart-Philologie
-
Köbele, Susanne: Bilder der unbegriffenen Wahrheit. Zur Struktur mystischer Rede im Spannungsfeld von Latein und Volkssprache
-
Oswald von Wolkenstein
-
Die Lieder Oswalds von Wolkenstein
-
Heinrich von Mügeln und der Psalmenkommentar des Österreichischen Bibelübersetzers
-
Lieder. Nachdichtungen
mit den Originaltexten im Anhang -
"Oratio est cum deo confabulatio"
Meister Eckharts Auffassung vom Beten und seine Gebetspraxis -
Streuüberlieferung
in Abbildungen -
Sprachheimat und Sprachwandel im klösterlichen Schreibbetrieb
bairisch-österreichische Mutationen einer ostmitteldeutschen Evangelienübersetzung aus dem Deutschen Orden -
"Lucidarius", Walther von der Vogelweide und der Österreichische Bibelübersetzer
einige Handschriften in Tschechien