Letzte Suchanfragen

Ergebnisse für *

Es wurden 5 Ergebnisse gefunden.

Zeige Ergebnisse 1 bis 5 von 5.

Sortieren

  1. Eine selbstlernende generativ-phonologische Grammatik
    Erschienen: [1989]
    Verlag:  De Gruyter, Berlin

    Zugang:
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Unbestimmt
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 9783484302181
    Weitere Identifier:
    9783111354545
    RVK Klassifikation: ER 300 ; ES 965 ; ET 265 ; IB 1310 ; IW 5980
    Schriftenreihe: Linguistische Arbeiten
    Schlagworte: Surselvisch; Generative Phonologie; Aromunisch; Meglenitisch
    Umfang: Online-Ressource (VIII, 295 S.), Ill.
    Bemerkung(en):

    Description based upon print version of record

  2. Automatische Transkription französischer Texte
    Erschienen: 1978

    Bayerische Staatsbibliothek
    uneingeschränkte Fernleihe, Kopie und Ausleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Unbestimmt
    Medientyp: Buch (Monographie)
    RVK Klassifikation: ID 4065 ; ES 940 ; ES 935 ; ID 3325 ; ID 3400 ; ER 300
    Schlagworte: Französisch; Automatische Spracherkennung; Transkription
    Bemerkung(en):

    :

    :

  3. Romanistische Computerlinguistik
    Theorien und Implementationen
    Autor*in:
    Erschienen: [1991]
    Verlag:  M. Niemeyer, Tübingen

    Zugang:
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Hessisches BibliotheksInformationsSystem HeBIS
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Hinweise zum Inhalt
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Rolshoven, Jürgen; Seelbach, Dieter
    Sprache: Unbestimmt
    Medientyp: Ebook
    Format: Online
    ISBN: 3484302666; 9783484302662
    Weitere Identifier:
    RVK Klassifikation: ER 300 ; ES 900 ; IB 1100 ; IB 1260 ; ID 6100
    Schriftenreihe: Linguistische Arbeiten
    Schlagworte: Romanische Sprachen; Computerlinguistik
    Umfang: Online-Ressource (229 p), ill., maps
    Bemerkung(en):

    Includes bibliographical references

  4. Romanistische Computerlinguistik
    Theorien und Implementationen
    Autor*in:
    Erschienen: 1991
    Verlag:  Niemeyer, Tübingen

    Ruhr-Universität Bochum, Fakultät für Philologie, Romanisches Seminar, Bibliothek
    R Spr W 5
    keine Fernleihe
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Beteiligt: Rolshoven, Jürgen (Hrsg.)
    Sprache: Unbestimmt
    Medientyp: Buch (Monographie)
    ISBN: 3484302666
    RVK Klassifikation: IB 1260 ; IB 1100 ; ER 300 ; ID 6100 ; ES 900
    Schriftenreihe: Linguistische Arbeiten ; 266
    Schlagworte: Romanische Sprachen; Computerlinguistik
    Umfang: 229 S.
  5. Automatische Transkription französischer Texte
    Erschienen: 1978
    Verlag:  Niemeyer, Tübingen

    Universitätsbibliothek Duisburg-Essen, Campus Essen
    ETG1022_d
    Universitätsbibliothek Siegen
    11ETT1205
    Export in Literaturverwaltung   RIS-Format
      BibTeX-Format
    Quelle: Verbundkataloge
    Sprache: Unbestimmt
    Medientyp: Dissertation
    ISBN: 3484103027
    RVK Klassifikation: ER 300 ; ID 3325 ; ES 935 ; ID 3400
    Auflage/Ausgabe: 1. Aufl.
    Schriftenreihe: Linguistische Arbeiten ; 60
    Schlagworte: Automatische Spracherkennung; Transkription; Französisch
    Umfang: IX, 294 S.
    Bemerkung(en):

    ZUGL.: KOELN, UNIV., PHILOS. FAK., DISS. U.D.T.: ROLSHOVEN, JUERGEN: EINE TRANSFORMATIONSGRAMMATIK ZUR AUTOMATISCHEN TRANSKRIPTION NICHTRESTRINGIERTER FRANZOESISCHER TEXTE UNTER BESONDERER BERUECKSICHTIGUNG VERSCHIEDENER ZIELSPRACHEN