Letzte Suchanfragen
Ergebnisse für *
Es wurden 120 Ergebnisse gefunden.
Zeige Ergebnisse 1 bis 25 von 120.
Sortieren
-
Kurzgefasste deutsche Lautlehre
(Übersicht) -
Das Indo-Englische
Situation u. linguist. Bedeutung. (Mit Bibliographie) -
Einführung in die Grammatik der modernen Hindi
-
Sprache und Entwicklungshilfe
Bedeutung u. Möglichkeit d. Vermittlung von Sprachkenntnissen u. Auslandskunde an dt. Fachleute im Rahmen d. Entwicklungshilfe f. Afrika u. Asien -
Urdu-Lautlehre und -Schrift
-
Hindi-Lautlehre
Mit Einf. in d. Devnagari-Schrift -
Hindi-Lesebuch
-
Gabriel von Lebensteins Büchlein von den gebrannten Wässern
-
Das Übersetzen in Renaissance und Humanismus
(15. und 16. Jahrhundert) – 1, Westeuropa -
Das Übersetzen in Renaissance und Humanismus
(15. und 16. Jahrhundert) – 2, Der deutschsprachiger Raum : Literatur und Indices -
Postkoloniale Politik und literarisches Übersetzen
Bemerkungen zu einigen Gedanken von Gayatri Chakravorty Spivak -
Das Übersetzen in Renaissance und Humanismus
(15. und 16. Jahrhundert) -
Salevsky, Heidemarie: Translationswissenschaft [Rezension]
-
Das Übersetzen im Mittelalter
(13. und 14. Jahrhundert) -
Das Übersetzen im Mittelalter
(13. und 14. Jahrhundert) – 1, Das arabisch-lateinische Mittelalter -
Das Übersetzen im Mittelalter
(13. und 14. Jahrhundert) – 2, Deutsch als Zielsprache -
Das Übersetzen im Mittelalter
(13. und 14. Jahrhundert) – 3, Literaturverzeichnis und Register -
A skopos theory of translation
(some arguments for and against) -
Übersetzen als Utopie
die Übersetzungstheorie des Walter Bendix Schoenflies Benjamin -
Übersetzen als Utopie
die Übersetzungstheorie des Walter Bendix Schoenflies Benjamin -
Das Übersetzen im Mittelalter
(13. und 14. Jahrhundert) – 1, Das arabisch-lateinische Mittelalter -
Das Übersetzen im Mittelalter
(13. und 14. Jahrhundert) – 2, Deutsch als Zielsprache -
Das Übersetzen im Mittelalter
(13. und 14. Jahrhundert) – 3, Literaturverzeichnis und Register -
Adjektivische und verbale Farbausdrücke in den indogermanischen Sprachen mit ē-Verben
(ein Beitrag zur Frage der Wortarten und zum Problem der Übersetzbarkeit) -
Hindi-deutsches Wörterbuch