Filtern nach
Aktive Filter
-
Bereich
Ergebnisse für *
Es wurden 214 Ergebnisse gefunden.
Zeige Ergebnisse 1 bis 25 von 214.
Sortieren
-
Das diese wort Christi (Das ist mein leib etce) noch fest stehen widder die Schwerm geister
-
Der Artickel || Von der Rechtfertigung || des Menschen/ durch den Glauben/ Wie || denselbigen der E.V.D. Martinus Lu=||therus/ trewlich vnd fleissig geleret || hat/ aus seinen Büchern || zusam gezogen/|| Durch || Andream Musculum/ D.|| ... ||
-
Postilla
Auszlegung der Euangelien, so man durch das gantze Jar auff einen jeden Sontag und fürnemste Fest, in der Kirchen pfleget fürzutragen, Erstmals in Lateinischer Sprach verzeichnet, Durch den ... Johannem Wigandum, der heiligen Schrifft Doctor. Nachmals verdeutschet Durch Christophorum Obenhin, Ottingen sem, Pfarherrn zu Vrsel -
Postilla
Auszlegung der Euangelien, so man durch das gantze Jar auff einen jeden Sontag und fürnemste Fest, in der Kirchen pfleget fürzutragen, Erstmals in Lateinischer Sprach verzeichnet, Durch den ... Johannem Wigandum, der heiligen Schrifft Doctor. Nachmals verdeutschet Durch Christophorum Obenhin, Ottingen sem, Pfarherrn zu Vrsel / Christophorus Obenhin [Übers.] -
Postilla
Auszlegung der Euangelien, so man durch das gantze Jar auff einen jeden Sontag und fürnemste Fest, in der Kirchen pfleget fürzutragen, Erstmals in Lateinischer Sprach verzeichnet, Durch den ... Johannem Wigandum, der heiligen Schrifft Doctor. Nachmals verdeutschet Durch Christophorum Obenhin, Ottingen sem, Pfarherrn zu Vrsel / Anthonius Fabricius [Übers.] -
Ob kriegsleutte auch || ynn seligem stan=||de seyn kuen=||den.|| Mar. Luther.||
-
Ob kriegsleutte auch || ynn seligem stan=||de seyn kuen=||den.|| Mar. Luther.||
-
Gabrielis Faerni Fabvlae Æsopicæ Centvm
Annis Non Ita Mvltis Ante In Vrbe Scriptae, Ita Praeclare, vt veterem Latinitatem, veteresq́[ue] Romanos sales sapiant, cuiuscumq[ue] generis ætati non minus vtilißimæ lectu, quàm iucundißimæ -
Gabrielis Faerni Fabvlae Æsopicæ Centvm
Annis Non Ita Mvltis Ante In Vrbe Scriptae, Ita Praeclare, vt veterem Latinitatem, veteresq́[ue] Romanos sales sapiant, cuiuscumq[ue] generis ætati non minus vtilißimæ lectu, quàm iucundißimæ -
Der ... Teil aller Bücher vnd Schrifften des ... Doct. Mart. Lutheri ...
-
Der ... Teil aller Bücher vnd Schrifften des ... Doct. Mart. Lutheri ...
-
Der alten || reinen Kirchen || Gesenge ver=||deutschet.||
-
Das diese wort Christi (Das ist mein leib etce) noch fest stehen widder die Schwermgeister
-
Cythara [Cithara] Luthere
Cyriacus Spangenberg ; Die schönen, Christlichen, trostreichen Psalmen vnd Geistlichen Lieder, des Hochwirdigen thewren Lerers vnd Diener Gottes, D. Martini Luthers -
Cythara Lvtheri. ...
-
Das diese wort Christi (Das ist mein leib etce) noch fest stehen widder die Schwerm geister
-
Der Achte Teil || vnd letzte aller Bücher vnd schriff=||ten des thewren seligen Mans Gottes/ Doctoris Mar=||tini Lutheri/ vom XLII. Jar an ... || bis auffs || XLVII. geschrieben/ vnd im Druck ausgangen/ Zum dritten || mal gedruckt/ allerding dem vorigen Druck gleich/ On || was nach ordnung der zeit etwas || geendert ist.|| ... ||
-
Einfeltiger vnd war=||hafftiger bericht/ von dem Freyen || Willen vnd bekerung des Menschen/ aus heili=||ger Göttlicher Schrifft/ vnd bewerten alten Kirchenlerern || genomen ... || wider etliche Ferber vnd || Verfelscher der reinen Reli=||gion.|| Sampt zugethanen lateinischen Zeugnissen/|| aus den ersten ausgegangenen Schrifften/ des ... Phi||lippi Melanchtonis ... trewlich gezo=||gen ... || Durch Christophorum Obenhin Ottingensem.|| ... ||
-
A copy of the letters, wherin the most redouted [and] mighty pri[n]ce, our souerayne lorde kyng Henry the eight, kyng of Englande [and] of Frau[n]ce, defe[n]sor of the faith, and lorde of Irla[n]de: made answere vnto a certayne letter of Martyn Luther, sente vnto him by the same
and also the copy of the foresaid Luthers letter, in such order, as here after foloweth -
Literaru[m], quibus inuictissim[us] princeps, Henricus octauus, rex Angliæ et Franciæ, dominus Hyberniæ, ac fidei defensor respondit, ad quandam epistola[m] Martini Lutheri, ad se missam
& ipsius Lutheranæ quo[que] epistolæ exemplum -
Postilla, Auszlegung der Euangelien, so man durch das gantze Jar auff einen jeden Sontag vnd fürnemste Fest, in der Kirchen pfleget fürzutragen, Erstmals in Lateinischer Sprach verzeichnet, Durch den Ehrwirdigen vnd Achbarn Herrn Johannem Wigandum, der heiligen Schrifft Doctor. ...
-
Gabrielis Faerni Fabvlae Æsopicæ Centvm
Annis Non Ita Mvltis Ante In Vrbe Scriptae, Ita Praeclare, vt veterem Latinitatem, veteresq́[ue] Romanos sales sapiant, cuiuscumq[ue] generis ætati non minus vtilißimæ lectu, quàm iucundißimæ -
Biblia
Dat ys: De gantze Hillige Schrifft/ -
Das Alt Testament zu teütsch. Der ursprünglichen ebreischen waarheyt nach, auff das aller treüwlichest verdeütschet
-
Das Alt Testament zu teütsch. Der ursprünglichen ebreischen waarheyt nach, auff das aller treüwlichest verdeütschet
[T. 1]